упорядочение
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 整顿好, 调整好
2. 整顿; 整理; 调整
3. 整理, 整顿; <数>次序
整理
整顿
调整
整风运动
整顿好, 调整好; 整顿; 调整; 整理; 整理, 整顿; <数>次序
整顿好, 调整好整顿; 整理; 调整整理, 整顿; 次序有序化
整理, 整顿, 调整, 次序, [理]有序化
①整理分类②序列, 数列, 排序, 排队
-я[中]упорядочить 的动
①定序, 排序, 排队②整顿, 调整
整理, 整顿, 调整; 排序, 定序
①整理, 整顿, 调整②使有序化
次序排列; 整理; 整顿, 调整
整理, 整顿, 调整, 整风运动
[中]整理就绪, 整顿, 调整
排序, 定序, 排队; 调整
成序, 有序化, 整顿
调整, 整理, 整顿
①排序②调整, 整理
调整, 整顿, 整理
[计]分类; 排序
有序排列, 有序化
调整, 使有序化
次序, 顺序
упорядочить 的
упорядочение организации труда 整顿劳动组织
整理, 整顿
成序, 有序化, 整顿
整理,整顿,调整; 整顿(秩序),整理,调整
слова с:
полное упорядочение
упорядочение кодов
упорядочение массива
ЗУ задача упорядочения
ключ упорядочения
подпрограмма упорядочения
твёрдый упорядоченный раствор
упорядоченная выборка образцов
упорядоченно
упорядоченное хранение
упорядоченность
упорядоченный
упорядочивать
упорядочиваться
упорядочить
упорядочиться
в русских словах:
упорядочиться
-ится〔完〕упорядочиваться, -ается〔未〕整顿好, 调整好, 就绪. Отношения ~ились. 关系调整好了。‖ упорядочение〔中〕.
упорядочивать
упорядочить
упорядочить торговлю - 把贸易整顿好
оздоровлять
2) (упорядочивать) 整顿 zhěngdùn
в китайских словах:
线性次序, 线性顺序
линейное упорядочение
电码调整
упорядочение кодов
阿基米德全序
архимедово линейное упорядочение
反字典顺序
антилексикографическое упорядочение
造纸黑液治理
упорядочение черной жидкости бумажного производства
优先排序, 优先定序
упорядочение по приоритетам
开刀
整治旅游市场就该拿旅行社开刀。 Упорядочение туристического рынка надо начинать с турагенств.
文件排列
упорядочение массива
整风
2) "Упорядочение стиля" (название нескольких политических кампаний в Китае)
平
2) управлять, править; упорядочивать, нормализовать; уравнивать
модификатор результативных глаголов, указывающий, что результатом действия является упорядочение, разравнивание
整修
ремонтировать, приводить в порядок; ремонт; упорядочение
整形
4) упорядочение формы; восстановление формы; переформирование; придание формы; формирование
整合
4) упорядочение и объединение
整合市场 упорядочить и объединить рынки
自然之盟
Упорядочение Природы
调整
регулировать, настраивать, упорядочивать, приводить в порядок, вносить поправки, корректировать, исправлять; налаживать, подгонять; регулирование, упорядочение, регуляция; наладка, настройка, регулировка; выверка; подготовка; сострел; юстировка, корректировка
调整好 упорядочить; отрегулировать, настроить, наладить (напр. станок)
整顿党的作风
за упорядочение стиля в партии
常规化
упорядочение; рутинизация; нормированный; сделать общепринятым
产品结构调整
упорядочение ассортимента продукции
整党
упорядочение партийных рядов
合金有序化
упорядочение сплава
全序
полное упорядочение
合金序化
упорядочение сплава
半序
частичное упорядочение; полуупорядочение
稠密次序
плотное упорядочение
成序
упорядочение
偏良序, 半良序
частичное полное упорядочение
测序
1) упорядочение
合金序化合金有序化
упорядочение сплава
按类通信
упорядочение передачи по каналам связи
文件排列, 文件整理文件整理
упорядочение массива
延安整风运动
Движение за упорядочение стиля в Яньани (политическая кампания КПК в 1942-1944 гг.)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: упорядочить.
примеры:
整顿党的作风和组织
упорядочение стиля партии и ее организаций
一手抓整顿, 一手抓繁荣
обеспечивать как упорядочение, так и процветание
升序(排列)
упорядочение по возрастанию
调整、改革、整顿、提高国民经济
урегулирование, преобразование, упорядочение и повышение эффективности народного хозяйства
贯彻执行调整、改革、整顿、提高的方针
проводить в жизнь курс на урегулирование, преобразование, упорядочение и повышение
морфология:
упоря́дочение (сущ неод ед ср им)
упоря́дочения (сущ неод ед ср род)
упоря́дочению (сущ неод ед ср дат)
упоря́дочение (сущ неод ед ср вин)
упоря́дочением (сущ неод ед ср тв)
упоря́дочении (сущ неод ед ср пр)
упоря́дочения (сущ неод мн им)
упоря́дочений (сущ неод мн род)
упоря́дочениям (сущ неод мн дат)
упоря́дочения (сущ неод мн вин)
упоря́дочениями (сущ неод мн тв)
упоря́дочениях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
упорядочить
1) 整顿 zhěngdùn, 调整 tiáozhěng
упорядочить торговлю - 把贸易整顿好
2) 排序 páixù