усыпать
несов. усыпать, сов. усыпать: 撒满 sǎmǎn; 布满 bùmǎn (тж. перен.)
усыпать дорожки песком - 把小道撒满沙子
небо усыпано звёздами - 天空布满了星星
-плю, -плешь 及〈口语〉-пешь; усупь[完]что 满撒上, 撒满, 〈转〉布满, (使某处)满都是…; 〈转〉大量地添加上, 大量地点缀上
усыпать дорожки песком 把小道满撒上沙土 лицо, усыпанное веснушками 满是雀斑的脸 брюки, усыпанные латками 缀满补丁的裤子
Набережная усыпана пешеходами. 沿岸大街满是行人。 Звёзды всплошную усыпали всё небо. 繁星布满天空。 ‖未усыпать, -аю, -аешьусыпать[未]见усыпать
[未] (-аю, -аешь, -ают) усыпать[完](-плю, -плешь, -плют; усыпанный) что 撒满, 布满; усыпаться
[未] (-аю, -аешь, -ают) усыпать[完](-плю, -плешь, -плют; усыпанный) что 撒满, 布满; усушкася
что 把... 撒满; <转>使布满
усыпальница путь песком 把道路撒满沙子 Нёбо усыпальницапано звёздами. 天空布满群星
[未] 见 усыпать
-плю, -плешь[完][罪犯]打碎窗户上的玻璃
усыпать звёздами 打碎橱窗或窗户的玻璃
撒布
(未)见усыпать
撒布, (未)见усыпать.
布满; 撒满
слова с:
в русских словах:
терние
〔中〕〈书, 旧〉 ⑴荆棘. ⑵(荆棘上的)刺. Его путь усыпан ~ями (或 ~ем). 他的道路充满艰险.
усыплять
усыпить
усыпить ребенка - 使孩子睡觉
усыпить больного - 使病人入睡
усыпить бдительность - 麻痺警惕[性]
совесть
усыпить совесть - 昧良心
бдительность
усыпить бдительность - 痳痹警惕
в китайских словах:
撒满
обсыпать; осыпать; усыпать
沿
我们家乡沿河种着很多垂柳 берег реки моей малой родины усыпан ивами
谁
满地黄花堆积憔悴损, 如今有谁堪摘 земля усыпана пучками желтых цветов. все они увяли, какие же срывать?!
已沉睡
Усыплен
单调的诵读叫人昏昏欲睡
усыпить монотонным чтением
毒死有病的狗
усыпить больную собаку
使孩子睡觉
усыпить ребенка
减轻疼痛
отвлекать боль; отвлечь боль; облегчить боль; смягчить боль; усыплять боль; усыпить боль; утолить боль
麻痹警惕性
усыпить бдительность
昧良
вступить в сделку с совестью, усыпить укоры совести
欲擒故纵
2) заманить в ловушку, усыпить бдительность
толкование:
Iсов. перех.
см. усыпать.
II
несов. перех.
1) Покрывать всю поверхность чего-л. чем-л. мелким, сыпучим.
2) перен. Находиться на поверхности чего-л. в изобилии, во множестве; усеивать.
примеры:
把小道撒满沙子
усыпать дорожки песком