холостой
1) (неженатый) 独身的 dúshēnde, 未婚的 wèihūnde
холостой мужчина - 独身的男子
он холостой - 他是单身汉
2) (свойственный неженатому) 独身[的] dúshēn[de]
холостая жизнь - 独身生活
холостая квартира - 独身住宅
3) тех. 空转的 kōngzhuànde; 空[的] kōng[de]
холостой ход - 空转
холостой пробег - 空车运行
4) воен. 空[的] kōng[de]
холостой патрон - 空子弹
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
холост, холоста, холосто[形]
1. 独身的, 未婚的
холостой мужчина 独身的男子
Он холост. 他是单身汉。
холостой ая девушка〈 俗〉独身姑娘
2. 独身人的, 未婚人的
холостой а жизнь 独身生活
холостой ое положение 单身汉的状态
холостой ая квартира 单身人住所
налог на ~ых 单身人税
3. 〈猎〉单独的, 不成对成双的(指支力气、禽鸟)
холостой волк 单独的一只狼
холостой ая утка 单独的一只鸭
4. 〈农〉(指母畜)骟了的; 不孕的; (指植物)不结果实的
холостой ая свиноматка 不孕的母猪
5. 〈技〉空转的; 无载的; 无电的
холостой ход 空转
холостой пробег 跑空车
6. 〈军〉空的
холостой патрон 空子弹
(2). холостой выстрел 空弹射击; 〈转〉白干, 白搭工
7. 〈旧〉不住人的, 无人住的
холостой ые строения 不住人的建筑物
◇ (2). на холостом ходу(或ходе) 徒劳无益地
1)(接不定式)空干, 白干
2)(与
держать кого 连用)使…用非所长, 虚掷精力
холостой 空转的, 无载的
空转的, 无载的, 无电的, 空的, 独身人的, 假的, 非实弹的, холост(形)
1. 独身的, 未婚的(指男人); <俗>未出嫁的
холостой мужчина 单身汉
2. (只用全)独身人的, 未婚人的
~ая жизнь 独身生活
~ая компания 单身族, 一伙单身汉
3. (只用全)(母畜)未受精的, 不孕的; (植物)不结果实的
~ые матки 未受精的母畜
4. (只用全)<技>空转的, 无负载的
холостой ход 空转
5. <军>空的
холостой патрон 空包弹
1. 1. 独身(人)的; 未婚(人)的
2. 单独的
3. (只用全)(母畜)未受精的, 不孕的; (植物)不结果实的
4. 空转的; 无载的
5. <军>空的
2. 空转的; 无载的; 无电的; 空的
3. 空载的, 无载的, 无负荷的; 空转的
独身(人)的; 未婚(人)的; 单独的; (只用全)(母畜)未受精的, 不孕的; (植物)不结果实的; 空转的; 无载的; 〈军〉空的; 空转的; 空的; 无电的; 无载的; 空载的, 无载的, 无负荷的; 空转的
1. 独身(人)的; 未婚(人)的 ; 2.单独的 ; 3.(只用全)(母畜)未受精的, 不孕的; (植物)不结果实的 ; 4.空转的; 无载的 ; 5.<军>空的
холост, холоста, холосто [形]
1. 空的
2. 空转的, 无载的
холостой вал 空心轴
холостой виток 无效线匝
холостой ролик 空转轮
холостой ход 空转, 无载运转
холостая волна 无载波
холостая горелка 备用喷嘴
холостая проба 空白试验
холостое время 空闲时间
холостое положение 无载位置
◇при холостом ходе 在无载状况下
При работе на холостом ходу от насоса перекиси водорода давление передаётся в камеру главного клапана топлива. 空转时, 压力从过氧化氢泵进入燃料主活门室
Этот режим носит название холостого хода. 这种工作状态称为无载运转
Компрессор переключается на холостой ход путём открытия регулятором всасывающих клапанов. 通过调节器打开吸入阀, 压缩机便可转换为无载运转
[形] холостое пение 假唱(歌唱演员现场歌唱时跟着事先录制好的歌带对口形, 以充现场演唱)
на холостом полозу 打光棍, 过单身汉生活
И Андрей мой на холостом полозу едет, и Антон, да и ты. 我的安德烈打着光棍, 还有安东, 还有你
[形]空转的; 无载; 空的; 无电的; 独身的
空的, 空转的, 无载的, 无电的, 无卵的
空转的, 无载的; 无电的; [运]空钩
空转的; 无载的, 空的; 无电的
①空转的, 无载的②无电的
空转的, 无载的
1.空转的,无载的;2.空的;3.无电的; ①空转的,无载的;无电的②空的
слова с:
ХТ холостой такт
холостой виток
холостой выстрел
холостой зажим
холостой заход
холостой знак
холостой конец
холостой контакт
холостой контур параметрического усилителя
холостой опыт
холостой пробег
холостой прогон
холостой разъём
холостой рейс
холостой ролик
холостой такт
холостой ток
холостой ход
холостой цикл
холостой шкив
в русских словах:
в китайских словах:
空反转
холостой обратный ход
惰转
холостой ход; выбег
普通肋骨
холостой шпангоут
空转载荷, 空转负载
холостой нагрузка
空调车半程
холостой полурейс
空转盘
холостой диск
间接点
холостой контакт
空炮
холостой выстрел (из орудия)
放空炮 стрелять холостыми зарядами (обр. в знач.: зря болтать)
空走
холостой проход
空转
1) работать вхолостую, буксовать, холостой ход, сухой ход (насоса)
空包弹
холостой патрон (заряд)
空弹
холостой патрон (снаряд)
空响弹
холостой патрон
空响
холостой выстрел
空转, 零负载转
холостой ход, вращение вхолостую
童
4) девственник, девственница; холостой, незамужняя
童男童女 холостая молодежь
电缆空端
холостой конец кабеля
响子
холостой патрон
地面空转
холостой ход на земле
游轮
1) тех. холостой шкив
电路开路
холостой ход каналов
开路
5) холостой ход
无进尺钻程
холостой рейс
独身
2) холостой; без жены; без мужа; безбрачие; целибат
空枪
2) холостой выстрел
独身汉
холостяк; холостой, одинокий
无载线匝, 闲圈
холостой виток
放空
1) порожний; порожняком, холостой (пробег); стравливание (свечи)
独动滚筒
холостой барабан
枕冷衾寒
подушка холодна, холодно и одеяло; холодная постель (обр. об одинокой холостой жизни, также о бедности)
空中空转
холостой ход в воздухе
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.Тот, кто не состоит в браке; неженатый.
2. прил.
1) Не состоящий в браке; неженатый.
2) Свойственный неженатому мужчине, незамужней женщине, характерный для них.
3. прил.
1) Не дающий полезной работы, не приводящий в движение механизм.
2) Не поражающий цели; не боевой.
синонимы:
безбрачный, безженный, бессемейный, неженатый, одинокий, бобыль (ж. р. бобылка), холостяк; девственник. Одинокая женщина -- незамужняя, безмужница, дева, девственница. Безбрачие католического духовенства -- целибат. Холостая жизнь; дозамужняя жизнь. <Враги Гимена>. Прот. <Женатый, Семейный>. См. бобыль || стрельба холостымипримеры:
空包[装]药
холостой заряд
独身的男子
холостой мужчина
他是单身汉
он холостой
空车运行
холостой пробег
空子弹
холостой патрон
空载冲击合闸试验
испытание на ударное включение при холостой загрузке
空载电流, 无载电流
холостой ток; ток при холостом ходе
空轧道次, 空轧孔型, 不用(的)孔型空轧道次
холостой пропуск
空转(轮)轴, 惰轮轴空心轴
холостой вал
空转(工作)状态无载状态
холостой режим
空轧道次, 空轧孔型, 不用{的}孔型
холостой пропуск
空转{工作}状态
холостой режим
空转{轮}轴
холостой вал
морфология:
холосто́й (прл ед муж им)
холосто́го (прл ед муж род)
холосто́му (прл ед муж дат)
холосто́й (прл ед муж вин неод)
холосто́го (прл ед муж вин одуш)
холосты́м (прл ед муж тв)
холосто́м (прл ед муж пр)
холостáя (прл ед жен им)
холосто́й (прл ед жен род)
холосто́й (прл ед жен дат)
холосту́ю (прл ед жен вин)
холосто́ю (прл ед жен тв)
холосто́й (прл ед жен тв)
холосто́й (прл ед жен пр)
холосто́е (прл ед ср им)
холосто́го (прл ед ср род)
холосто́му (прл ед ср дат)
холосто́е (прл ед ср вин)
холосты́м (прл ед ср тв)
холосто́м (прл ед ср пр)
холосты́е (прл мн им)
холосты́х (прл мн род)
холосты́м (прл мн дат)
холосты́е (прл мн вин неод)
холосты́х (прл мн вин одуш)
холосты́ми (прл мн тв)
холосты́х (прл мн пр)
хо́лост (прл крат ед муж)
холостá (прл крат ед жен)
хо́лосто (прл крат ед ср)
хо́лосты (прл крат мн)
холосто́й (сущ одуш ед муж им)
холосто́го (сущ одуш ед муж род)
холосто́му (сущ одуш ед муж дат)
холосто́го (сущ одуш ед муж вин)
холосты́м (сущ одуш ед муж тв)
холосто́м (сущ одуш ед муж пр)
холостáя (сущ одуш ед жен им)
холосто́й (сущ одуш ед жен род)
холосто́й (сущ одуш ед жен дат)
холосту́ю (сущ одуш ед жен вин)
холосто́ю (сущ одуш ед жен тв)
холосто́й (сущ одуш ед жен тв)
холосто́й (сущ одуш ед жен пр)
холосты́е (сущ одуш мн им)
холосты́х (сущ одуш мн род)
холосты́м (сущ одуш мн дат)
холосты́х (сущ одуш мн вин)
холосты́ми (сущ одуш мн тв)
холосты́х (сущ одуш мн пр)