人民意志
rénmín yìzhì
народная воля
尊重人民意志 уважать волю народа
rénmín yìzhì
people's willпримеры:
法律应该是人民意志的反映。
A law should be a reflex of the will of the people.
作为代表人民意志的中国政府,决不会采取不原则的态度。
Китайское правительство, представляющее волю народа, ни при каких условиях не может придерживаться беспринципного подхода.
人民的意志
the will of the people
违背人民的意志
go against the will of the people
人民雄伟的意志
державная воля народа
无视人民的意志
вопреки воле народа
人民的意志不可抗拒,势不可挡。
The people’s will is irresistible and will carry all before it.
归根到底,人民的意志是不可抗拒的。
In the final analysis the will of the people is irresistible.
各国人民争取和平的意志是不可战胜的
воля народов к миру неодолима
守卫队守护人民、服务人民,意志有如钢铁般坚定!
Мы, гвардейцы, хороши, и умелы и важны!
越南民主共和国代表团出席这次会议, 以表达越南人民的意志
делегация ДРВ приняла участие в этой конференции, чтобы выразить на ней волю (чаяния) вьетнамского народа
国家民主党(德意志民主共和国)
НДП Национально-демократическая партия
全国各族人民意气风发,斗志昂扬,为实现四个现代化而奋战。
По всей стране люди всех национальностей, преисполненные энтузиазма и боевого подъема, борятся за воплощение политики четырех модернизаций.
德国(德意志民主共和国)国有铁路
ГГДЖ Германские государственные железные дороги
德意志民主共和国团结委员会
Комитет солидарности Германской Демократической Республики
我提醒斯卡尔的人民必须跟大自然和平共处,遵从造物主的意志。死后才能顺利与他合而为一。
Также я напоминаю скаалам, что следует жить в единстве с природой и чтить волю Все-Создателя, тогда мы будем достойны вернуться к нему после смерти.
异国的领袖,万岁!普拉苏塔古斯授予我布狄卡凯尔特女王的称号。我体内安住着人民的意志与国王的灵魂。
Приветствую вас, чужеземный вождь. Я - Боудикка, королева кельтов, супруга Прасутага. Во мне живет воля моего народа и душа короля.
它宣布德意志民族是模范的民族,德国小市民是模范的人。它给这些小市民的每一种丑行都加上奥秘的、高尚的、社会主义的意义,使之变成完全相反的东西。
Он провозгласил немецкую нацию образцовой нацией, а немецкого мещанина – образцом человека. Каждой его низости он придавал сокровенный, возвышенный социалистический смысл, превращавший ее в нечто ей совершенно противоположное.
我的人民饱受痛苦、颠沛流离,在笼罩着德鲁斯瓦的黑暗中挣扎求生。但现在,我们又重见了一丝光芒。我们有了从这些徘徊的邪恶手中夺回土地的手段和意志。这很大程度上归功于你的援手。
Мой народ познал потери и боль, борясь с тьмой, завладевшей Друстваром. Но теперь мы снова увидели свет. У нас есть и средства, и желание, чтобы навсегда изгнать зло из наших земель. Во многом это стало возможно благодаря твоей помощи.
пословный:
人民 | 民意 | 意志 | |
народ; народный
|
1) воля народа, чаяния масс
2) общественное мнение; социологический
|
1) сознание; мысль
2) воля
|