以此为限
yǐ cǐ wéi xiàn
соответственно
yǐ cǐ wéi xiàn
соответственноyǐcǐwéixiàn
be within the limit of this; not exceed thisпримеры:
以此为凭
это служит свидетельством
以此为凭。
This will serve as certification.
以此为率
сделать это мерилом; и это служило образцом
以此为荣
считать это славой
以此为证
что и является доказательством
以此为准
принять это за образец (критерий)
你要以此为鉴戒。
Let this be an example (ie May this punishment serve as a warning) to you.
以此为名的宗教已创立。
Религия с таким названием уже была основана.
血腥的充满流血或暴力的或以此为特征的
Full of or characterized by bloodshed and violence.
连续断续供氧设备(在一定高度下以为断续供氧, 在此以上为连续供氧)
кислородное оборудование с непрерывно-периодической подачей
пословный:
以此为 | 为限 | ||
1) 以 … 为限 придерживаться границ; в пределах..., в границах..., в рамках... (чего-л.)
2) сроком в... (до...)
|