仰人鼻息
yǎngrén bíxī
находиться в полной зависимости [от других]; заискивать; полная зависимость
ссылки с:
仰鼻息yǎng rén bíxī
обр. идти на поводу у кого-либо; плясать под чью-либо дудкуyǎng rén bíxī
比喻依赖人,看人的脸色行事。yǎngrénbíxī
[be slavishly dependent; act on the orders of; depend on sb.'s whims and pleasures; live at sb.'s mercy.] 比喻依靠别人而生存, 只能看人家的脸色行事
解其倒悬, 仰人鼻息。 --北齐·杜弼《檄梁文》
yǎng rén bí xí
依靠别人鼻子里呼出的气息而勉强存活。比喻依靠他人生活或看别人的脸色行事,不能自主。
北齐.杜弼.檄梁文:「解其倒悬,仰人鼻息。」
yǎng rén bí xī
to rely on others for the air one breathes (idiom); to depend on sb’s whim for one’s livingbe slavishly dependent on others; depend upon another's pleasure
yǎngrénbíxī
be at sb.'s beck and call1) 《后汉书‧袁绍传》:“袁绍孤客穷军,仰我鼻息,譬犹婴儿在股掌之上,绝其哺乳,立可饿杀。”后因以“仰人鼻息”谓依靠别人而求得生存。
2) 引申为迎合别人的意旨。
частотность: #64468
синонимы:
пословный:
仰人 | 鼻息 | ||
1) дыхание
2) храп
3) 比喻声势;气势。
|