使有可能
_
доставить возможность
примеры:
使...有可能
открывать возможность
使... 有可能...
давать кому-либо возможность...
假使可能
если возможно
及时和有效调查关于可能使用化学和细菌(生物)或毒素武器报告的指导方针和程序
Основные принципы и процедуры своевременного и эффективного расследования сообщений о возможном применении химического и бактериологического (биологического) или токсинного оружия
没有可能
не иметь возможности
很有可能!
очень возможно!
如有可能时
если будет возможность
有可能的话
если бы можно; если можно
一切皆有可能
всё может быть; нет ничего невозможного; чем чёрт не шутит
这可能吗(能有这种事吗)?
Сбыточное ли это дело?; Сбыточное ли дело?
如果有可能的话
если представится возможность
这可能吗?; 能有这种事吗?
сбыточное ли это дело?
初夏有可能下霜。
Frost is possible in early summer.
起飞距离(不考虑使用中性能可能变坏的情况)
взлётная дистанция
化学和细菌(生物)武器及其可能使用的影响
Химическое и бактериологическое (биологическое) оружие и последствия их возможного применения
[直义] 不要做令人不愉快的事, 不要伤害别人, 因为它可能使你将来失去别人对你的帮助和支持.
[参考译文] 不要太瞧不起他(它), 他(它)将来也许对你有用.
[例句] (Клим) почувствовал, что в суждениях о рабочем классе потребна осторожность, которая предусмотрена старинной моралью: «Не плюй в колодезь, пригодится воды напиться
[参考译文] 不要太瞧不起他(它), 他(它)将来也许对你有用.
[例句] (Клим) почувствовал, что в суждениях о рабочем классе потребна осторожность, которая предусмотрена старинной моралью: «Не плюй в колодезь, пригодится воды напиться
не плюй в колодец в колодезь пригодится воды напиться
可能有害物质; 潜在有害物质
потенциально вредное вещество
完全可能有的情况
вполне возможный случай
什么事都可能有的!
чем черт не шутит!
这次有可能胜诉吗?
Есть ли возможность выиграть дело на этот раз?
[释义] 以其人之道还治其人之身; 报复.
[用法] 当某人想损害别人, 却因自己不周到的行为使别人有可能来报复他时说.
[例句] - Из дому захватил я учебник про трактор «ЧТЗ» ... - так вот хотел было списать из этого учебника страницы две и послать ей, чтобы вышло невестке в отместку, а потом раздумал. "我从家里拿了
[用法] 当某人想损害别人, 却因自己不周到的行为使别人有可能来报复他时说.
[例句] - Из дому захватил я учебник про трактор «ЧТЗ» ... - так вот хотел было списать из этого учебника страницы две и послать ей, чтобы вышло невестке в отместку, а потом раздумал. "我从家里拿了
невестке на в отместку
如果情况有可能的话
если позволят обстоятельства
用最高保证性能爬高(不考虑使用过程中性能可能变差的情况)
набор высоты с максимальными гарантированными характеристиками без учёта возможсного ухудшения в процессе эксплуатации
用最低保证性能爬高(考虑使用过程中性能可能变差的情况)
набор высоты с минимальными гарантированными характеристиками с учётом возможного ухудшения в процессе эксплуатации
以一切可能有的困难计
рассчитывать, принимая в соображение все затруднения, которые могли бы случиться
这样的问题是完全有可能的
Такой вопрос вполне возможен
可能有害于环境的空间活动
потенциально экологически вредная деятельность в космическом пространстве
什么事都可能有的(通常指好事)!
Чем черт не шутит!
我们有可能下个月在上海见面。
It’s on the cards that we’ll meet in Shanghai next month.
起飞滑跑道实际距离(考虑到使用过程中性能可能变坏的情况)
чистая длина разбега с учётом возможного ухудшения характеристгк в зксплуатации
根据事实推断,只可能有一个结论。
If you put two and two together, there can be only one conclusion.
要是有可能的话, 吃点东西多好啊
покушать бы, если бы можно
这个青年完全有可能成为十足的浪子。
This young man had all the inclination to be a profligate of the first water.
如有可能, 请您给我买一本这样的词典
Купите мне этот словарь, если вам представится возможность
空间实验可能有害影响问题协商小组
Консультативная группа по вопросам потенциально вредных последствий экспериментов в космическом пространстве
我觉得好像这辈子都不可能有这么一天的。
Мне кажется, что в этой жизни такой день не наступит.
这段文字隐晦,因而有可能作出好几种解释。
The obscurity of the passage makes several interpretations possible.
那个胆小鬼看到有可能发生骚乱时就溜开了。
Noticing that there was likely to be trouble, the coward sneaked away.
由粗心大意造成的错误有可能带来严重的后果。
Mistakes due to carelessness may have serious consequences.
预言这次对话可能有什么结果,现在还为时过早。
It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.
我相信她的话在校长面前有一些分量,她有可能说服他。
I believe she has some influence with the headmaster -- she might persuade him.
пословный:
使 | 有可能 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |