一有可能
_
при ближайшей возможности, при первой же возможности
примеры:
一切皆有可能
всё может быть; нет ничего невозможного; чем чёрт не шутит
只有一个可能……
Это может значить только одно...
可能有一两次吧…
Может быть, разок-другой.
我可能有一些收获。
Вроде кое-что есть.
可能有一两把剑要磨一磨...
Кажется, у меня были какие-то тупые клинки...
以一切可能有的困难计
рассчитывать, принимая в соображение все затруднения, которые могли бы случиться
少一点怎么样?有没有可能?
А нельзя ли самую малость подешевле?
等一下。这可能有点麻烦。
Погоди. Похоже, у нас проблемы.
他们可能会有藏有一两招。
Возможно, у них есть что-то, что может тебе помочь.
我知道一个法术可能有用……
Может, какое-нибудь заклинание сработает...
一切皆有可能,但你不行。
возможно всё. просто не для тебя.
嘲弄着说,一切皆有可能。
Фыркнуть и заверить ее, что нет ничего невозможного.
可能要有一次有趣的旅游活动
маячит интересная поездка
他说的可能有一部分是实话。
Так что он соврал тебе лишь отчасти.
一家当铺——当铺里可能有录音机……
Ломбард. В ломбарде может быть магнитофон...
小姐,我认为一切均有可能。
Я считаю, что нет ничего невозможного, госпожа.
我脑子里有一种可能的解释。
Мне на ум приходит одно возможное объяснение.
一定量的可能有放射性的废水。
A certain discharge of possible radioactive effluent.
这里有一把武器,可能有用处。
Тут оружие. Оно может нам пригодиться.
现在一切都有可能。我们敢肯定。
Теперь возможно все. Теперь мы уверены.
一切商品的价格都有可能调整。
All prices are subject to review.
这可是细活,不能有一星半点差错。
This is a high precision job. There mustn’t be the slightest slip.
莫德斯有没有可能躲过了这一劫?
Интересно, выжил ли Мордус?
根据事实推断,只可能有一个结论。
If you put two and two together, there can be only one conclusion.
可能有∗一些∗警探不是哲学家。
∗Некоторые∗ детективы могут и не быть философами.
你有可能成为一个不错的战友。
А ты, может, и вырастешь в хорошего Соратника.
小心了。有一个守卫可能代表有更多守卫。
Тише. Если был один стражник, их может быть больше.
我可以听见他们。可能会有一场激战。
Я их уже слышу. Будет жарко.
并不难过。好吧。现在可能有一点儿。
Без обид. Ну то есть как. С ма-а-аленькими обидками. Пока что.
这有可能是一个声东击西的好机会。
Это, возможно, удобный момент для отвлекающего маневра.
有可能做出两个一模一样的酒杯吗?
А могло быть два одинаковых кубка?
其实,现在我一想,可能有点危险?
На самом деле я вот сейчас подумал, не опасно ли это?
可能有…一两次吧。绝对不超过三次。
Ну... Может, один раз. Или два. Во всяком случае не более трех.
有可能做出两个一模一样的杯子吗?
А могли изготовить два одинаковых кубка?
我们没有理由认为生命只有一种可能。
У нас нет никаких оснований предполагать, что существует только один возможный тип жизни.
我还有一样你可能觉得有用的东西。
У меня есть еще кое-что, что может тебе пригодиться.
眼下我有一本书,我想你可能会喜欢。
Вот сейчас у меня тут есть книга, которая может тебе понравиться.
里面可能会有能救奥斯汀一命的解药。
Возможно, что где-то там лежит лекарство для Остина.
如有可能, 请您给我买一本这样的词典
Купите мне этот словарь, если вам представится возможность
那位大婶应该有猪油,可能还有一些腌菜。
У этой мумии, как метко называет ее Золтан, должно быть сало и соленые огурцы.
可能有一个逍遥法外的∗连环杀手∗。
У нас тут может бродить ∗серийный убийца∗.
的确,即使有一些脱队的可能还躲在四处。
Мы побили бунтовщиков, но некоторые еще прячутся тут и там. Патрулируем Старую Вызиму, ищем их, и если надо, помогаем гражданским.
喔,这个东西你可能有兴趣看一下。
О, тебе надо это видеть.
有一个可能在一栋能够俯瞰环岛的建筑里。
Вероятно, один из них расположился в здании и наблюдает за перекрестком.
我的搭档跟我说你可能有氨——能给我一些吗?
Мой напарник сказал, что у тебя может быть нашатырь. Можешь мне одолжить?
满有可能的。您希望我再搜寻一次吗?
Вы хотите, чтобы я еще раз провел сканирование?
我觉得好像这辈子都不可能有这么一天的。
Мне кажется, что в этой жизни такой день не наступит.
我有一个死亡爪蛋,我想你可能会有兴趣。
У меня есть яйцо когтя смерти, которое могло бы вас заинтересовать.
小心一点,这整个地方都有可能垮掉。
Осторожнее. Тут все может рухнуть.
保持警戒,可能有合成人躲在这一区。
Будь начеку. Здесь могут скрываться синты.
小心点儿…走错一步都有可能吵醒他。
Осторожно... Один неверный шаг - и ты его разбудишь.
足迹从这里起变得不规则,一定是怪物开始踉踉跄跄。看上去很有可能是受伤了。
Следы путаются... Монстр зашатался. Наверно, он был ранен.
哪怕只有一点点可能性…您说的一切都是真的。
Даже если есть небольшая вероятность... что вы только что сказали правду.
可能有的有。一个黑色的颗粒,悬浮在空中……
В некоторых могли быть. Черная спора, повисшая в воздухе...
嗯,稍微治疗一下即可。这可能有点烧灼感。
М-м. Это легко исправить. Сейчас будет немного жечь.
事情可能更糟,至少他们还有一条生路。
Могло быть и хуже. Их, по крайней мере, не убивали.
这有没有可能是菲尔德重现实验的一部分?
Возможно, это часть проекта „Фельд“ „Перемотка“?
可能有,我们应该再检查一遍这些足迹。
Да. Нужно еще раз изучить следы.
抓住这些利益有可能是这一代人最大的挑战。
Суметь понять ее пользу – это потенциально одна из самых больших проблем этого поколения.
太可惜了。我总觉得他可能会对我有一点点生气…
А это жаль. У меня такое ощущение, что он ужасно на меня зол.
我只有一个要求,猎魔人。尽可能避免见血。
У меня просьба: постарайся, если возможно, не проливать крови.
许多人生命受到威胁,每一秒都可能有人丧命。
Не тяни. Этот синт очень опасен, промедление может стоить людям жизни.
四风谷只有一个人可能拥有如此漂亮的珠宝。
И у меня не так много вариантов, кому оно может принадлежать.
一位正在说服有可能与之成交的顾客的推销员
A salesperson courting a potential customer.
我们应该离水域远一点。底下可能有泥沼怪。
Давайте держаться подальше от воды. Там могут быть болотники.
一开始可能有点紧,但太空衣会保护你们。
Да, они прилегают очень плотно, но они защитят вас.
一党专政有可能是滑向法西斯主义的起点。
A one-party state can be the start of the slippery slope towards fascism.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
一 | 有可能 | ||
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
похожие:
有可能
可能有
有可能性
可能有用
可能有效
最有可能
是有可能
使有可能
极有可能
可能有的
有可能性地
尽一切可能
没有不可能
有可能性的
所以有可能
唯一的可能
这可能有点疼
有各种可能性
没有这个可能
我可能有方法
可能会有危险
有可能到南方去
有可能利用你们
什么事都可能有
只有一个人能进
哪有可能这么好
所有可能回归法
什么事都有可能
有获利的可能性
有希望的可能性
结核病可能有活动
完全可能有的情况
可能有更多人会走
现有可能性存储器
不可能的三位一体
将来可能占有的财产
超过一切可能的称赞
给以一切可能的帮助
不可无一,不可有二
一拳下去你可能会死
给予一切可能的支持
一个人不可能通晓一切
有可能发生雪崩的地段
工作可靠但性能有下降
他那时可能是一周岁多一点儿
革命的政治内容和尽可能完美的艺术形式的统一