使用材料
shǐyòng cáiliào
используемые материалы
materials used; used material
примеры:
循环使用的材料
recycled material
使用方便(设备或材料)
удобство эксплуатации оборудования или материала
高使用极限值耐火材料
огнеупоры с высоким пределом использования
可通过网络使用的培训材料
доступные через сеть методические материалы для подготовки специалистов
保护层和结构和使用的材料应保证:
конструкция изоляции и применяемые материалы обеспечивают:
保护层和结构和使用的材料应保证:
конструкция изоляции и применяемые материалы обеспечивают:
前往破碎前线,收集制造假人的材料,然后使用液体。
Ступай на фронт и собери то, что может послужить приманкой, потом используй масло.
给我弄些材料来,我就教你怎样使用你的虫洞制造器。
Принеси мне материалы – и я научу тебя обращаться с генератором червоточин.
他不仅效率出众,天赋过人,而且善于使用珍稀材料。
У него настоящий талант в рациональном расходовании редких ресурсов.
列宁格勒州包装材料的重复使用、销售及木材和建筑材料贸易托拉斯
Ленинградский областной трест по повторному использованию, и сбыту тары и торговле лесными и строительными материалами (Леноблтара)
它对我们非常有用,可以作为配件使用,磨碎了还能当成材料。
Мы часто добавляем ее в сплавы, а если растереть, получится реагент.
使用简单实用材料制造的军用制式长弓。上面刻有一个消失了许久的军团的徽记。
Армейский лук сделан из простых, но проверенных временем материалов. На плече стоит знак давно уже не существующего отряда.
它叫做黑色硫磺岩,据说黑鸦堡垒的精灵在锻造时会使用这种材料。
Называется сернокислый саблит – говорят, с ним работают эльфийские кузнецы из крепости Черной Ладьи.
使用这种材料,会在炼金的过程中产生杂质。这种杂质会影响元素反应的效率…
Из-за посторонних примесей процесс трансмутации становится менее эффективным.
您可以使用烹饪台,用您找到的材料(植物和死掉生物的肉等)来制作食物。
В пунктах приготовления пищи вы можете готовить блюда из разных ингредиентов например, растений и мяса убитых животных.
重申一次,我必须请每个人务必把在公共区域使用的材料清理干净。
Еще раз прошу всех убирать все материалы, которые используются в общих залах.
肥料用于使土壤肥沃的材料,尤指谷场或马厩中的肥类,常含有废弃的动物垫草窝
Material, especially barnyard or stable dung, often with discarded animal bedding, used to fertilize soil.
如果使用品质触媒,灵魂在复原之后可能会提供更好的材料与货物。
Катализатор качества повышает ценность награды, которую дух оставит тебе после восстановления.
可以使用炼金台来混合于世界各地所发现的材料,并炼制出药水或毒药。
В алхимической лаборатории вы можете создавать зелья и яды, соединяя различные ингредиенты.
可通过使用锻炉来制造新的武器和护甲。你的铁匠技能决定了你可以使用的材料种类。
В кузнице вы можете ковать оружие и доспехи. Ваши кузнечные способности определяют, с какими материалами вы умеете работать.
铸造一件足以抵御彩色巨龙冷酷攻击的胸甲,就必须使用最坚硬的材料。
По иронии судьбы, на изготовление мощной кирасы, призванной защитить от нападения всецветных драконов, идут их собственные шкуры.
材料用完了
материал весь израсходован
要升级你的护甲吗?可以使用制作台。确保拥有相应的原材料,比如铁和钢。
Хочешь улучшить свой доспех? Используй верстак. Также тебе понадобится сырье, например, железо или сталь.
去城里四处转转,看看能不能了解一些有关这种新材料的信息以及它的使用方法。
Поищи что-нибудь проливающее свет на этот новый материал и то, как они его используют.
以我的个人经验,制作护甲时最好使用坚硬的材料。它们更加耐用,而且比较省料。
Лично я в своей работе стараюсь брать самые прочные из доступных материалов. Так и кожи меньше потребуется, и изделие дольше прослужит.
使用磨石轮来升级武器。所有升级都需要特定材料,你可以购买或者在世界获得。
Используйте точильный камень, чтобы улучшить оружие. Для любых улучшений понадобятся особые материалы, которые можно купить или найти.
如果你想让刀剑变得更锋利,就使用磨刀石。不过你需要相应的原材料,比如铁和钢。
Если хочешь заточить клинок, используй точильный камень. Также тебе понадобится сырье, например, железо или сталь.
以个人经历来看,龙鳞是我有幸能够使用的最强韧的材料。它坚硬耐久还不废料。
Это самый лучший материал, с которым мне доводилось иметь дело. Чешуя дракона очень прочная, а главное – долговечная.
如果你要制作新的护甲或武器,可以使用锻造炉。不过要用到大量的原材料,比如铁和钢。
Если захочешь выковать новое оружие или доспех, иди в кузню. Для этого нужно много сырья, например, железа и стали.
这种材料来历平凡,却是工匠和技工使用的重要原料。随着枯竭的加剧,这种材料也越发难以收集。
Происхождение у него, конечно, не самое благородное, но наши мастера и ремесленники без него как без рук. А с началом засухи собирать грис все сложнее.
在岩溶区使用喷射注浆法稳固土壤的工程,以确定要在设计文件考虑的实际材料消耗量。
Работы по закреплению грунтов карстопасных участков методом струйной цементации с целью определения фактического расхода материала для учёта в проектной документации по объекту.
这种材料使用起来很有难度,所以我需要一些助力。你知道的,某种可以让我提升耐力的东西。
Работать с ним довольно тяжело. И мне потребуется что-нибудь стимулирующее для поддержания сил.
通过使用熔炉,你可以把矿石或者未加工的金属材料熔炼成金属锭。金属锭可用于制作武器与护甲。
В плавильне вы можете выплавлять из руды и другого сырья слитки, которые нужны для создания и улучшения оружия и доспехов.
焊接用材料中的碳
carbon in materials for welding
破碎群岛各地都有少量发现,并且当地很多种族会在自己的锻造物品中使用这种材料。
В малых количествах его находят по всем Расколотым островам, и многие тамошние народы используют его в оружейном деле.
使用磨刀石来提升武器的伤害。升级是需要材料的,你可以通过购买或自世界各地取得。
Используйте точильный камень, чтобы улучшить оружие. Для любых улучшений понадобятся особые материалы, которые можно купить или найти.
食品接触用塑料材料及制品
пластмассовые материалы и изделия, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами
比如,我会使用松岩追猎者的爪子。如果你能帮我取得一些,或许我可以教你如何用上乘的材料来提高你的效率。
Отличный пример – когти ловцов низины Сосновых Скал. Если принесешь мне несколько таких когтей, я покажу тебе, как можно повысить эффективность своей работы за счет использования более качественных материалов.
最后的成品,如果最强效果是有益的,那么会成为药剂,如果最强效果是有害的,那么会成为毒剂。药剂也许会含有微弱的有害效果,毒剂也有可能包含微弱的有益效果,这取决于你使用的材料。
Если сильнейшее из общих свойств ингредиентов благотворно, вы получите зелье, а если вредно - яд. У зелий могут быть более слабые вредные свойства, а у ядов - более слабые благотворные свойства, все зависит от использованных ингредиентов.
优秀的机械师可以使用最烂的材料修复他的发明创造!不过,如果能找到合适的材料,那自然是再好不过啦。
Хороший механик может собрать механизм практически из чего угодно, но лучше бы нам обойтись без этого.
帮言笑下楼搬运烹饪用材料
Спуститесь и принесите Янь Сяо ингредиенты
绑腿,护腿一种腿部的覆盖物,通常从踝关节延展至膝盖处,常用皮革或帆布之类的材料制成,尤指士兵或工人使用的
A leg covering usually extending from the ankle to the knee and often made of material such as leather or canvas, worn especially by soldiers and workers.
想使用这个坩埚,要做的第一步就是修复它的内胆。这需要一些材料,你可以自己收集,也可以和其他冒险者交易。
Первым делом необходимо восстановить его покрытие. Для этого понадобятся ингредиенты, которые тебе нужно либо найти самостоятельно, либо выменять у других искателей приключений.
如果你想搞块大石头进去,你可以使用我的专利产品盒装巨石!通常我就直接卖给你啦,但现在我没材料了。
Если хочешь затащить туда валун, воспользуйся моим патентованным валуном-в-коробке! Я бы продал тебе его, но у меня закончились материалы.
必须使用特殊的工具才能处理邪能页岩和邪钢,尤其是具有超强硬度的铁砧,才能在捶打邪能页岩时承受住材料散发的能量。
При работе со сланцем Скверны и демонической сталью требуется особое оборудование. Нужна особая наковальня, достаточно прочная, чтобы ее не разрушила энергия, которая выделяется при ковке сланца Скверны.
你确定吗?普普通通的箭矢到处都是,但特殊的箭矢却十分罕见。在你制作箭矢之前,请先尝试使用不同的材料来加工你的箭头。
Вы уверены? Число особых стрел (в отличие от обычных) ограничено. Прежде чем создать особую стрелу, поищите для наконечника подходящее сочетание.
最后的成品,如果最强效果是有益的,就会成为药水;反之若最强效果是有害的,那就会成为毒药。药水也许会含有微弱的有害效果,毒药也有可能包含微弱的有益效果,这取决于你使用的材料。
Если сильнейшее из общих свойств ингредиентов благотворно, вы получите зелье, а если вредно - яд. У зелий могут быть более слабые вредные свойства, а у ядов - более слабые благотворные свойства, все зависит от использованных ингредиентов.
只要谨慎使用正确的基础材料,再加上我创造一些奥术能量,就能够成功制造元素精华,用这种方法还能创造生命!
Благодаря применению тщательно подобранных реагентов и волшебной энергии мне удалось объединить сущности стихий так, что получилась жизнь!
贸易站首先是一个仓库。 如果将综合区最终定位存储空间,则我们可以存储更多材料以备殖民地生产使用。
Склад – это в первую очередь место для хранения. Если сделать это здание складом, наша колония сможет хранить больше сырья для производства.
嗯——那间工作室发布了一系列作品,使用的材料里面就有甲壳素。很显然,甲壳素是奥西登制造的,是从甲壳虫的翅膀中提取的。
Ага. Ателье выпустило одну коллекцию, в которой, помимо прочих материалов, использовался хитин. Хитин, по всей видимости, производили в Окциденте из крылышек жуков.
那石化鸡蛇尸体可以取得什么有用材料?
Какие алхимические ингредиенты можно получить из кокатрикса?
嗯,这些备用材料应该可以派上用场了。
Да, эти материалы подойдут.
钢在面临代用材料挑战中的新用途讨论会
Семинар по новым областям применения стали и связи с созданием материалов-заменителей
我可以证明给你看。据说,卡拉赞有一种背包,能够容纳几乎无穷无尽的物品。但是制作这些背包所使用的材料……呃,你会知道的。
Сейчас объясню наглядно. Говорят, в Каражане есть сумки, которые практически невозможно заполнить. Но материал, из которого их делали... в общем, это надо увидеть.
是啊,那间工作室也不知道。他们发布了一系列作品,使用的材料里面就有甲壳素。很显然,甲壳素是奥西登制造的,是从甲壳虫的翅膀中提取的。
Да, владельцы ателье этого тоже не знали. Они выпустили одну коллекцию, в которой, помимо прочих материалов, использовался хитин. Хитин, по всей видимости, производили в Окциденте из крылышек жуков.
пословный:
使用 | 材料 | ||
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. подходящий человек; человек, справлющийся с каким-нибудь делом; человек, обладающий соответствующими данными; человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура личность
|
похожие:
灸用材料
备用材料
许用材料
回用材料
耐用材料
使用资料
代用材料
使用物料
材料耗用
再用材料
通用材料
种用材料
摄影材料用
镀金用材料
材料用量表
木材使用权
覆盖用材料
备用材料库
材料耗用量
适用材料量
不常用材料
材料耗用表
胶囊用材料
材料利用率
铁路用材料
材料的使用
武器用材料
细工用材料
材料需用量
民用核材料
手工用材料
用活体材料
航空用材料
燃料的使用
使材料系统化
木材使用年限
使用中的器材
耗用材料成本
加工用原材料
不实用的材料
材料耗用标准
不能用的材料
减少材料用量
自制自用材料
缝合用的材料
材料使用极限
非建筑用材料
耗用直接材料
作为肥料使用
船用隔热材料
技术使用资料
使用技术资料
使用本地燃料
材料回收再用
材料可混用性
专用磁性材料
材料耗用差异
冲压材料费用
施工材料费用
现场待用材料
辅助材料费用
材料用量差异
材料利用系数
材料耗用比率
医用功能材料
胶囊用之材料
医用卫生材料
包装材料用具
材料用量比率
材料用途卡片
民用建筑材料
修理用的材料
材料用量标准
回收有用材料
材料耗用分析
飞机机体用材料
非直接使用材料
材料使用范围表
限制使用的资料
可直接使用材料
铸锭用耐火材料
砌炉衬用的材料
铸造用耐火材料
医用高分子材料
材料耗用汇总表
包装材料用圆钉
原材料用量标准
点焊用密封材料
耐火材料用铬矿
充填材料用磨头
水套用耐火材料
原材料用量控制
喷补用耐火材料
原材料用量比率
世界肥料使用量
用活性材料密封
产品的材料用量
高炉用耐火材料
辅助原材料费用
原材料用量差异
核材料移作他用
耗用材料汇总表
材料费用分配表
材料耗用录总表
太阳能应用材料
橡胶塑料并用材料
直接材料用量差异
原材料需用量计划
再循环使用的材料
燃料系统使用期限
材料耗用价格差异
可供使用原料总额
间接材料用量差异
用非活性材料密封
用耐火材料保护的
短期作用栓塞材料
盛钢桶用耐火材料
反雷达用吸收材料
材料有效利用系数
以利用新材料为方针
铁材料之使表面硬化
使用自燃燃料工作的
应用材料和物理学处
医用金属材料过滤器
任务报告:备用材料
把新材料运用于科学
牙科材料及技工用具
修补铁钩用耐火材料
已分配材料处理费用
润滑材料用抗氧化剂
墨粉载体配合用材料
蜡模铸造用耐火材料
使用两种燃料的机器
已分配材料管理费用
一次性使用塑料围布
环境和使用条件资料
一次性使用床上垫料
使用自燃燃料动力装置
燃油的储运燃料的使用
技术器材战斗使用教令
工厂使用地方原料生产
燃料停留时间使用期限
宇航材料试验和使用中心
包装材料用圆钉装箱用钉
多次使用液体燃料火箭发动机
中央宇航器材试验和使用中心
一次使用液体燃料火箭发动机
禁止生产核武器用裂变材料公约
国立耐炎材料使用及质量检查局
国立耐火材料使用及质量监察局
给外部单位移交的用于加工的材料
更加合理地使用原材料和其它材料
国立建筑材料工业用机械科学研究所
莫斯科市日用杂货和建筑材料贸易商店
国营实验室用科学食品材料购销营业处
全苏土壤改良和水利聚合材料应用科学研究所
全苏玻璃, 瓷和聚合材料医疗用具生产工业联合公司
苏联国家供应局耐火材料供应、销售和重复利用管理总局
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局