健壮的身体
jiànzhuàng de shēntǐ
крепкое тело, крепкий организм
в русских словах:
воловий
-ья, -ье〔形〕 ⑴вол 的形容词. ⑵〈转〉非常健壮的, 非常有力的. ~ье здоровье 非常健壮的身体. ~ьи нервы 极其健全的神经. 〈〉 Воловьи глаза 无神的大凸眼睛. Воловья шея 短粗的脖子.
некрепкий
некрепкое здоровье - 不健壮的身体
организм
крепкий организм - 健壮的身体
примеры:
不健壮的身体
некрепкое здоровье
健壮的身体
крепкий организм
他身体很健壮
физический он очень крепок
每天锻炼使他的身体十分健壮。
Daily exercise helps to keep him healthy and strong.
他是个很能干活的人, 而身体又非常健壮
Человек он работящий и к тому же крепкого здоровья
太奇妙了,你能保持你的市民身体健壮!
Как здорово, что ваши граждане так и пышут здоровьем!
强壮的身体产生强壮的心灵。如果我们的人民身体健康且安全无虞,他们自己就会进步。
В здоровом теле здоровый ум. Если наши люди будут здоровыми, если им ничего не будет угрожать, они будут прогрессировать сами по себе.
身体健
здоровье крепкое; здоровый
祝你身体健康。
Желаю тебе (крепкого) здоровья.
祝您身体健康
желаю Вам доброго здоровья
他身体壮
у него крепкое здоровье
祝你身体健康!
Доброго здоровья.
愿您身体健康。
Доброго здоровья вам.
身体健全的权利
право на физическую неприкосновенность
祝您身体健康,
Будь здорова.
身体健康是幸事。
Good health is a blessing.
保障工人身体健康
обеспечивать здоровье рабочих
身体健康,吃嘛嘛香。
Забота о здоровье – надежда на долгую жизнь.
希望你身体健康。咳咳。
Доброго здоровья, кхе-кхе.
嗜酒不利于身体健康。
Addiction to alcohol is detrimental to one’s health.
他的祖父身体健康。
His grandpa is healthy.
吸烟无益于身体健康。
Smoking is no good for health.
水果对身体健康有好处
фрукты полезны для здоровья
祝你身体健康,再见。
Будь здоров.
测试判断身体健康状况
тесты для оценки состояния здоровья
抽烟对身体健康没有好处
курение не полезно для здровья
祝身体健康──你我都是。
Доброго здоровья. Тебе и себе желаю.
他身体健康,精神饰有。
He was brimming with health and spirits.
请你们保佑他身体健康。
Исцелите его. Прошу вас.
为了强身健体教练,拼了!
Сделай это ради физрука!
他身体健康,面色红润。
He is flush with health.
请让我的孙子身体健康。
Пошлите здоровья моему внуку.
根据指甲判断身体健康状况
оценить состояние здоровья по ногтям
祝您身体健康!感谢您的协助!
Твое здоровье. Благодарю за помощь.
祝你身体健康!荣耀满天下!
Доброго здоровьичка! Привет!
身体健康——我就只求这个。
Здоровья, только здоровья прошу.
你身体健康,这就算幸运了。
You should count yourself fortunate in having good health.
运动员一定要保持身体健康。
Athletes must stay in shape.
祝你身体健康,亲爱的妻子。
Твое здоровье, жена.
「希望大家来年身体健康。」
«Пусть в новом году все будут здоровы».
他忙得连身体健康都无法顾及。
He was so busy that he neglected his health.
思绪清楚,身体健康再来找我。
Возвращайся, когда очистишь свой разум и исцелишь свое тело.
身体健康…我就只有这点要求。
Здоровья, только здоровья прошу.
拿身体健康开玩笑是万万不可取的
со здоровьем не шутят
妇女身体健全研究、行动和信息网络
Центр по проведению исследований, сбору информации и осуществлению мероприятий по обеспечению физической неприкосновенности женщин
是的,走路有益身体健康。离开吧。
Да, гулять хорошо. Все, уходи.
身体健康的诀窍之一是定时运动。
One of the secrets of good health is regular exercise.
游泳是促进身体健康的最佳方法。
Swimming is the best way to tone up your body.
祝你身体健康,幸福相伴,守护者,谢谢你。
Твое здоровье, Хранитель. Спасибо тебе.
啊是的,就是这个劲头!祝你身体健康!
Ага, вот так и надо! Твое здоровье!
保持定居者身体健康,同时还能发电。
Вырабатывает электричество и помогает жителям убежища поддерживать форму.
敬小姐的身体健康一杯!健康的小姐不会传染虱子!
Выпьем за здоровье дам, потому как если дамы будут здоровы, то и мы ничего не подцепим! Ха-ха-ха...
пословный:
健壮 | 的 | 身体 | |
1) тело (человека), корпус; туловище; телосложение; фигура; организм; телесный, физический; биол. соматический
2) личность; личный
3) здоровье
|