关上
guānshàng
1) закрыть, запереть
2) выключить (напр. магнитофон)
guānshàng
见〖寸口〗。guān shàng
to close (a door)
to turn off (light, electrical equipment etc)
guānshang
1) close (a door/window/etc.); close (up)
2) turn off (a light/stove/etc.)
中医指寸口脉的三个部分(寸口、关上、尺中)之一。也省称关。
частотность: #6550
в русских словах:
завёртывать
2) (завинчивать) 拧紧 nǐngjǐn, 扭紧 niǔjǐn; (закрывать) 关上 guānshàng, 关住 guānzhù
затворяться
1) (о двери и т. п.) 关闭 guānbì, 关上 guānshàng
прикрываться
2) (закрываться) 掩上 yǎnshàng, 关上 guānshàng
припирать
3) (запирать) 关上 guānshàng
притворять
关上 guānshàng, 掩上 yǎnshàng
притворяться
(закрываться) 关上 guānshàng, 掩上 yànshàng
синонимы:
примеры:
他砰地一声关上了门
он хлопнул дверью
今天我关上半个月的工钱
сегодня я получил жалованье за половину месяца
大门已经关上, 为了害怕外面的人混进来
ворота уже были закрыты, так как (из-за того, что) боялись, как бы не проникли внутрь посторонние
抽屉关上了
ящик задвинулся
窗户关上了
окно закрылось
把门关上
закрывать (затворять) дверь
把门砰的一声关上
захлопнуть дверь
刮起风来, 所有的窗户都砰的一声关上了
поднялся ветер, захлопнулись все окна
将门关上
закрыть дверь
把手机关上
Выключи мобильный телефон.
我听不了听力的汉语课文,我录音机关上了。
Я не могу прослушать китайский текст для аудирования - я выключил магнитофон.
吧嗒一声,门关上了。
Дверь захлопнулась.
关上抽屉
shut a drawer
他随手轻轻地把门关上了。
He closed the door softly behind him.
把暖气关上 -- 屋里太暖和了。
Shut the steam off – it’s getting too warm in here.
回手把门关上
turn round and close the door
就手把门关上。
закрыть за собой дверь
劳驾,请你把收音机关上好不好?
Прошу прощения, не могли бы вы выключить радио?
难为你关上门。
Would you mind shutting the door?
门乓地一声关上了。
The door banged shut.
砰的一声,门关上了。
The door banged shut.
哐啷一声关上门
bang the door shut
将门关上。
Close the door.
上帝关上了一扇门,必然会为你打开另一扇窗。
Если бог закрывает дверь, взамен он обязательно откроет для тебя окно.
可调组合开关上护罩
верхний кожух регулируемого сборочного выключателя
她砰地关上了门, 然后挂上了门钩
Она прихлопнула дверь и накинула крючок
门关上了
Дверь затворилась
窗户砰的一声关上了
Окно захлопнулось
你把窗户关上吧, 有风
закрой окно, а то дует
你把窗户关上吧, (因为)有风
Закрой окно, а то дует
从外面把门关上(表示"请出去"之意)
Закрой дверь с той стороны
关上机关枪保险
ставить пулемёт на предохранитель
她轻轻地关上了门,以免惊动奶奶。
Она легонько закрыла дверь, чтобы не потревожить бабушку.
把五斗橱的抽屉关上
задвинуть ящик комода
从外面把门关上
закрой дверь с той стороны
关上桌子的抽屉
вдвинуть ящик в стол
找不到一点头绪,于是你关上箱子准备离开。克雷迪格一定会很失望。
Делать нечего: остается только закрыть сундук и уйти. Крелдиг будет крайне разочарован.
请同学们离开教室时关上窗户
Попросите учащихся закрывать окна, когда они уходят из класса
快关上门,保住屋里的热乎气
скорее закрывай дверь, чтобы не выпускать тепло из комнаты
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск