在生活上
zài shēnghuó shang
в жизни
примеры:
认定监护人监护能力,应当根据监护人的身体健康状况、经济条件,以及与被监护人在生活上的联系状况等因素确定
После установления способности опекуна к исполнению опекунских обязанностей, необходимо принять решение (о назначении опекуном) в соответствии с его состоянием здоровья, материальным положением, а также характером его отношений с опекаемым лицом и другими причинными факторами.
他在生活上过于奉行清教徒式的原则,所以不能领略跳舞的乐趣。
He is too much of a puritan to enjoy dancing.
生活在树上的蛇
древесный ужи; древесные ужи
局限在生活问题上
ограничиваться вопросами быта
很难想像在月球上生活。
It’s difficult to conceive of living on the moon.
社会生活在本质上是实践的
общественная жизнь является по существу практической
海狸既能在陆上生活也能在水里生活。
The beaver lives both on land and in water.
现在生活好了,街上的乞丐也少了。
Сейчас жизнь улучшилась, и уличных попрошаек стало меньше.
大多数哺乳动物生活在陆地上。
Most mammals live on land.
没有人想在没有能量的情况上生活。
Никто не хочет жить без энергии.
生活在一个有艾滋病的世界上的儿童
Дети, живущие в мире, пораженном СПИДом
对,是我。在某种程度上说...还活生生的。
Да. Это я. Во плоти... ну, относительно.
岛上的居民过去一直生活在愚昧之中。
The islanders used to live in darkness.
生活在没有树木的大草原上的人们怎样谋生呢?
How do people make a living in the steppe?
我会走路的时候就在水上生活了。给我全世界我也不换。
Я на реке с тех пор, как начал ходить. И я не променяю такую жизнь ни на какую другую.
游牧部落的大多人都生活在草原上并且居无定所。
Most of the nomads live in grassland and have no fixed home.
生活上的支柱
опора в жизни
生活上必需的
vital
生活上的苦难
жизненные невзгоды
他生活上俭朴
Он скромный в быту
我在岛上生活这么久,可没有什么不牢固的墙保护啊。
Я живу на острове всю жизнь и могу защитить себя без этой шаткой конструкции.
想想看如果我在地表上生活,受苦受难……我在这里的生活好多了。
Как представлю, что со мной было бы на поверхности... Хорошо, что я тут, внутри.
据说她和一群裂蹄牛生活在沃舒古附近的灵魂平原上。
Говорят, она сейчас отвела свое стадо на поле Духов близ Ошугуна.
我无法想像生活在地表上是什么情景,感觉会是场噩梦。
Даже не представляю, каково это жить на поверхности. Наверное, сущий ад.
我想可以把我的土地分给大家。我想我们在这岛上生活都各自生活太久了。
Я решила раздать свою землю всем. Мы слишком долго жили на острове одни.
因为生活上的某些原因
по тем или иным жизненным обстоятельствам
生活上使人快乐的事情
радости жизни
图腾在上,这是一个耻辱嘶嘶!我们会活生生地剥了嘶嘶你们的皮,我们肯定会这么做!
Клянус-с-сь тотемами, какой позор! Мы с-с-спустим с вас-с-с шкуры!
生活上的烦琐; 家庭的小口角
домашние дрязги
老水手渴望过陆上生活。
The old sailor longed for life ashore.
我们生活在无尽黑色大海中一座宁静的世外小岛上。我们不该扬帆远航。
Мы живем себе на тихом островке неизвестности посреди черных морей бесконечности, и не надо нам выходить слишком далеко в море.
灯塔里古老的日志上记载着,油灯的燃料用的是生活在附近海岸的蛇颈龙的油。
Старый журнал, найденный на маяке, указывает, что фонарь заправляли жиром крепкозубов, обитающих вдоль здешнего побережья.
但是,我的技术只能运用在活生生的人身上,而不是那些跨越生死界线之辈。
Но я умею работать только с живыми, не с теми, кто уже перешел в мир неживых.
虽然我们生活在暗影中,但我们的所做作为会在世界上刻下无法磨灭的痕迹。
Хотя мы живем в тени, мы оставляем после себя в мире неуничтожимый след.
塞勒斯,我不得不说,我开始爱上在这死亡之船上的贫苦生活了。我是不是堕落了,诶?
Должна сказать, Сайрус, мне очень нравится голодать на этом корабле смерти. Цинга мне к лицу, ты не находишь?
对生活上的小事他看得很淡
к мелочам жизни (быта) он относится весьма равнодушно
常见的蛙类,生活在潮湿的环境。总是富有活力。身上会分泌出让人充满活力的物质。
Обычная лягушка, водится где попало. Выделяет особое вещество, которое может зарядить вас на целый день.
∗啧啧,啧啧∗。只是因为你生活在∗当下∗,不代表你有权把自己的需求放在∗未来∗的需求之上……
Ай-ай-ай. То, что ты живешь ∗в настоящем∗, еще не значит, что ты должен ставить свои потребности выше потребностей ∗будущего∗...
生活在沸腾
жизнь кипит
地理学研究地球表层的构造配置,表层与水圈、 大气圈以及生活在地球上的生物界之间的相互作用。
География изучает устройство поверхности Земли, ее взаимодействие с водной и воздушной оболочкой, с населяющим Землю органическим миром.
пословный:
在生 | 生活 | 上 | |
см. 在世
быть в живых; жить
|
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|
1) верх; верхний; сверху
2) прошлый; предыдущий
3) первый
4) высший; лучший
5) послелог на; в
6) в; в области; в отношении
7) подниматься на; входить 8) идти; направляться
9) предлог к; в; на
10) поместить (напр., на доску почёта); напечатать (в газете)
11) заряжать; заправлять (напр., машину)
12) заводить (пружину); натягивать (струны)
13) вносить (напр., налог); подавать (напр., жалобу)
14) глагольный суффикс, обычно указывающий на
а) движение вверх
б) результативность действия
|
похожие:
海上生活
网上生活
树上生活的
存在式生活
生活在别处
在生活方面
生活在街头
在家常生活中
在生活的初期
生活在帐篷中
生活在困苦中
生活在气氛中
生活在血中的
岩架上的生活
生活在压制下
生活在安全中
生在叶脉上的
生在叶柄上的
生活用上水道
生在果实上的
寄生在叶上的
在市场上活动
过上幸福生活
经济和生活上
新生活在建设中
生活在 气氛中
自由自在的生活
生活在不适住房
在生活的进程中
生活在苦难之中
现在生活得很好
生活在拥挤住房
生活在死水中的
生活在流动家庭
生活在潮湿住房
生活在集体当中
寄生在鬼伞上的
在活字版上压纸型
生活上的互相依赖
生活在土里的昆虫
在动物体内生活的
在家庭日常生活中
上流社会生活方式
生活在居民区院址
生活在临时居民区
自由自在的富裕生活
生活在其他动物体内
把生活反映在艺术中
生活上有保障的晚年
在生活小事上打圈子
生活, 工作在群众中
生活在资本主义制度下
在放荡生活的乌烟瘴气中
生活在戏剧舞台的环境之中
在孤独的生活中变得委靡不振
关于各国在月球和其他天体上活动的协定