天空之跃
_
Прыжок в небо
примеры:
天空之桥
SKY BRIDGE
玻利维亚天空之镜
«Зеркало неба» в Боливии
天空之翼在你周围绕来绕去。
Небокрыл летает вокруг вас.
仪式完成后,天空之墙就将迎来新一任的风元素领主。
Когда ритуал будет завершен, Небесная высь вновь обретет своего Владыку Ветра.
我会献上我的力量以及天空之墙的军队,共同保卫艾泽拉斯。
Мои армии Небесной выси помогут вам.
至于下一步行动,我已经制定了一个出使天空之墙的外交任务。
Следующий наш шаг – дипломатическая миссия в Небесную высь.
伽马尔的大鹏统御了天空,在我们行军时攻击我们。在我们肃清天空之前,浮空城无法就位。
Рухи Гармала патрулируют небеса, нападая сверху на наши войска. Наш некрополь не сможет занять позицию, пока мы от них не избавимся!
我们得派出勇士协助天空之墙平息内乱,好让桑德兰专心对抗燃烧军团。
Мы отправим защитников, чтобы они помогли Небесной Выси в борьбе против врагов, и тогда Громораан сможет сосредоточить свои силы на войне с Пылающим Легионом.
伽马尔的大鹏统御了天空,袭击着我们的军队。在我们肃清天空之前,泽雷克利斯无法就位。
Рухи Гармала патрулируют небеса, нападая сверху на наши войска. "Зерекрисс" не сможет занять позицию, пока мы от них не избавимся!
我在诺森德和天空之墙见过类似的鳞片,不过在这里好像比较常见。这会让专研锁甲的同僚们非常开心。
Мне доводилось видеть такие в Нордсколе и в Небесной выси, но в здешних краях, похоже, это не такая уж и редкая находка. Мои коллеги-бронники наверняка обрадуются этой новости.
天空之歌会把你送往暮冬要塞,<name>。我保证它将是你乘坐过的最快的狮鹫。现在就走吧!
Небесная Песня отвезет тебя в Крепость Стражей Зимы, <имя>. Могу поспорить, ты еще никогда не <летал/летала> на таком быстром грифоне. Вперед!
此次任务的目的在于探明天空之墙在风元素领主奥拉基尔战败以后的状况,并找到任何愿意帮助我们的元素。
Целью ее станет выяснение политической ситуации после гибели Владыки Ветра Алакира и поиск элементалей, которые захотят нам помочь.
пословный:
天空 | 之 | 跃 | |
1) прыгать, скакать; скачками продвигаться вперёд; нестись галопом; мчаться
2) подпрыгивать, подскакивать (напр. от нетерпения); взлетать, вздыматься (о воде) 3) доноситься до...
4) вспрыгивать, допрыгивать до...; перепрыгивать через...
5) заставлять двигаться прыжками, пускать вскачь (в галоп)
6) заставлять подскакивать; поднимать (воду); взбивать, поднимать в воздух
|