安全认证
ānquán rènzhèng
сертификат безопасности
засвидетельствования безопасности
примеры:
食品安全管理体系认证
сертификация систем менеджмента безопасности пищевых продуктов (FSSC)
保证安全
обеспечивать безопасность
保证安全生产
обеспечивать безопасность производства
(客船)安全证书安全证书
свидетельство о безопасности
(客船)安全证书
свидетельство о безопасности
点点头,说你已经尽可能地保证安全了。
Кивнуть и сказать, что вы сделали путь настолько безопасным, насколько это вообще возможно.
摸上去很烫的火焰箭。如果想保证安全最好让它远离油之类的物品。
Огненная стрела горяча на ощупь. Лучше держать ее подальше от масла и всего такого прочего.
пословный:
安全 | 认证 | ||
безопасность; техника безопасности; безопасный; предохранительный, защитный; запасной, запасный (напр. выход)
|
1) заверять, подтверждать, удостоверять, официально засвидетельствовать
2) юр. легализация, проходить легализацию (подтверждение подлинности и юридической силы документа) 3) юр. апостиль
4) комп. аутентификация, регистрация, паспортизация, сертификация
|
похожие:
安全证
安全验证
安全保证
安全证书
安全证明
公认安全
安全确认
保证安全
公认安全的
安全合格证
安全通行证
消防安全证
证人安全股
安全内核确认
公认安全无害
公认为安全的
儿童安全认证
多级安全证明
保证安全防护
医疗安全保证
客船安全证书
保证安全有效
保证交通安全
安全保证总则
安全保证系统
飞行安全保证
积极安全保证
保证行车安全
安全技术论证
技术安全论证
消极安全保证
持有安全通行证
开始证实安全性
货物的安全保证
安全保证飞行员
安全保证议定书
安全性保证规则
保证安全的措施
无线电安全证书
安全管理体系认证
安全保证设备设计
初步安全论证报告
飞行安全医务保证
货船结构安全证书
安全航行国际证书
旅行证件安全方案
消防安全合格证书
安全论证最终报告
计算机安全性验证
国际安全航行证书
安全论证初步报告
国际安全管理证书
无线电话安全证书
证明安全的操作系统
核动力货船安全证书
保证安全的受振限度
安全生产许可证条例
核电站技术安全论证
核电厂技术安全论证
核电站安全论证报告
核动力客船安全证书
安全技术论证典型内容
核动力厂安全技术论证
商船无线电报安全证书
本地安全认证子系统服务
预防办法保证安全的措施
反应堆装置技术安全论证
反应堆装置安全技术论证
安全论证报告的初步反应
进口商品安全质量许可证
货船设备和供应品安全证书
有约束力的和可靠安全保证
职业健康安全管理体系认证
对无核武器国家的安全保证
职业健康安全管理体系认证证书