巨大的规模
_
великанский размах
в русских словах:
чудовищный
чудовищные размеры - 巨大的规模
примеры:
巨大的规模
чудовищные размеры
工程的巨大规模
большой объём (охват) работ
一次规模巨大的全球电视转播
грандиозный сеанс мировидения
深大断裂是规模巨大向地下深切而且发育时期很长的区域性断裂
глубинный разлом представляет собой региональный разлом огромного масштаба по глубине, с длительным периодом развития
巨大规瘼
гигантские масштабы
大规模地
on a large scale
大规模滑坡
мощный оползень, крупномасштабный оползень
大规模拘留
массовые задержания
大规模改造
крупномасштабная перестройка
大规模垄断
крупная монополия
大规模的计算
объёмные вычисления
大规模地使用…
применять что в больших масштабах
сеть массового обслуживания 大规模服务网
Се МО
大规模的战争
крупномасштабная война
最大规模的阅兵
самый масштабный парад
大规模临床测试
крупномасштабное клиническое испытание
举行大规模罢工
stage a massive strike
得到大规模应用
получить широкое промышленное применение на чём
大规模交换囚犯
масштабный обмен заключёнными
大规模示威活动
масштабная акция протеста
超大规模集成(度)
ультравысокая степень интеграции
大规模兴修水利
launch a large-scale (extensive) water conservancy project
大规模的建筑(工程)
масштабный стройка; масштабная стройка
大规模反政府示威
масштабная антиправительственная демонстрация
大规模毁灭性武器
оружие массового уничтожения
重大攻击;重大袭击;主要攻击;大规模袭击
главный удар
线性大规模集成电器
linear large scale integrated circuit
大规模核袭击、攻击,侵犯?
массированный ядерный удар
大规模集成电路测试
испытание БИС
大规模泄漏客户数据
масштабная утечка клиентских данных
大规模杀伤(破坏)武器
оружие массового поражения
大规模破坏毁灭性武器
weapon of mass destruction
大规模一揽子支援计划
крупномасштабный пакет мер по оказанию поддержки
应对大规模伤亡的应急规划
contingency planning for dealing with mass casualties
大规模集成电路(图), 大面积集成电路
БИС большая интегральная схема
大规模集成电路存储器
large scale integrated memory
无大规模毁灭性武器区
зона, свободная от оружия массового поражения
慢速大规模毁灭性武器
оружие, приводящее к многочисленным жертвам в течение длительного времени
大规模杀伤(破坏)武器大规模杀伤破坏性武器
оружие массового поражения
全大规模集成小型计算机
all-LSI minicomputer
为…举行大规模的庆祝活动
задавать кому широкие праздники; задавать широкие праздники
竞相大规模积累各类武器
массированное и соревновательное наращивание вооружений
大规模集成电路积木部件
LSI components modularity
进入扩大规模的制造阶段
довести до промышленного производства
双极大规模集成微处理机
bipolar large scale integration microprocessor
大规模地进行着城市建设
В широких размерах идет строительство городов
战争和大规模毁灭性武器
оружие, применяемое для войны и массового уничтожения
人口大规模流亡;大批出走;大批撤退
массовый исход
大规模杀伤性生物(毒素)武器
биологическое оружие массового поражения
大规模毁灭性武器恐怖主义
терроризм с применением оружия массового уничтожения; терроризм с применением ОМУ
发起一场大规模的卫生运动
launch a large-scale health campaign
中东无大规模毁灭性武器区
Ближневосточная зона, свободная от оружия массового уничтожения
大规模集成化单片阵计算机
large integrated monolithic array computer
大规模监控网络和电子通讯
широкомасштабный мониторинг интернета и электронных коммуникаций
轰炸机连续跟进(大规模袭击时)
волна бомбардировщиков при массированном налёте
全国范围内展开了大规模的建设
по всей стране развернулась гигантская стройка; По всей стране развернулась гигантский стройка
关于大规模毁灭性武器的临时准则
Временные руководящие принципы, относящиеся к оружию массого уничтожения
关于大规模驱逐的国际法原则的宣言
Декларация о принципах международного права, касающихся массовой высылки
大规模毁灭性武器委员会;布利克斯委员会
Комиссия по вопросу об уничтожении орудия массового уничтожения; Комиссия Бликса
欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略
Стратегия Европейского союза по борьбе с распространением оружия массового уничтожения
这种心态容易引发一场大规模消费高潮。
This mentalist yearn easily trigger a large-scale consumption campaign.
现在他们在制造大规模杀人武器方面领先。
Now they lead in the manufacture of weapons of mass destruction.
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别顾问
Специальный советник по предупреждению геноцида и массовых зверств
该国正计划对全国公路进行大规模的检修。
The country is planning a major overhaul of its highways.
移民的全球影响(大规模移民对人类和社会文化的影响)
глобальное влияние миграции людей (гуманитарное и социально-культурное воздействие миграции людей)
关于相互事先通知大规模战略演习的协定
Соглашение о взаимном заблаговременном извещении относительно крупномасштабных стратегических маневров
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别代表
Cпециальный представитель по предупреждению геноцида и массовых зверств
防止和应对大规模毁灭性武器袭击工作组
Рабочая группа по предупреждению нападений с применением ОМУ и принятию ответных мер
一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
A big program of oil exploration has begun offshore.
举行有数百人参加的大规模群众舞蹈活动
устраиваются массовые танцы с участием нескольких сотен человек
洪景来(1780-1812, 朝鲜东北部大规模农民起义的组织者)
Хон Гён Нэ
大规模难民流动情况下临时庇护问题专家组
Группа экспертов по вопросу о временном убежище в случаях масового прибытия беженцев
关于放弃大规模毁灭性武器的卡塔赫纳宣言
Картахенское заявление об отказе от оружия массового уничтожения
欧盟防止大规模毁灭性武器扩散战略基本原则
Основные принципы стратегии Европейского союза по борьбе с распространением оружия массового уничтожения
大规模的广告宣传能引起对某一商品的反常需求。
Extensive advertising can cause a factitious demand for an article.
禁止发展和制造新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统
О запрещении разработки и производства новых видов оружия уничтожения и новых систем такого оружия
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别代表办公室
Канцелярия Cпециального представителя по предупреждению геноцида и массовых зверств
防止大规模毁灭性武器和材料扩散的全球伙伴关系
Глобальное партнерство по борьбе с распространением оружия и материалов масового уничтожения
关于战争手段和大规模毁灭性武器的世界首脑会议
Всемирная встреча на высшем уровне по вопросу о средствах ведения войны и оружии массового уничтожения
核菌化三防(指对核武器战, 细菌战和化学战的防御)对大规模杀伤破坏性武器的防护
защита от оружия массового поражения
禁止发展和制造新型大规模毁灭性武器和此种武器新系统的协定
Соглашение о запрещении разработки и производства новых видов оружия массового уничтожения и новых систем такого оружия
联合国对非洲联盟驻苏丹特派团小规模和大规模一揽子支援计划
United Nations Light and Heavy Support Packages to the African Union Mission in the Sudan
禁止在海床洋底及其上安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
договор о запрещении размещения ядерного оружия и других видов оружия массового поражения на дне мо
规划、组织和管理小地区大规模人口和社会数据收集活动区域间讲习班
Межрегиональный практикум по вопросам планирования и организации крупномасштабных мероприятий по сбору демографических и социальных данных для малых районов и управления ими
拉丁美洲小武器非法流通和大规模毁灭性武器问题讨论会:潜在危险
Семинар на тему "Незаконный оборот стрелкового оружия в Латинской Америке и оружие массового уничтожения: его потенциальная опасность "
关于禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约
Договор о запрещении размещения на дне и в недрах морей и океанов ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения
防止恐怖主义分子及其包庇者获得大规模毁灭性武器或材料的原则
принципы недопущения приобретения террористами и теми, кто их укрывает, оружия массового уничтожения и связанных с ним материалов
禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他大规模毁灭性武器条约;海底军备控制条约;海底条约
Договор о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения
安全理事会关于不扩散大规模毁灭性武器的第1540(2004)号决议所设委员会专家组; 第1540(2004)号决议所设委员会专家组; 1540委员会专家组; 1540专家组
Группа экспертов Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540 (2004) по вопросу о распространении оружия массового уничтожения (Группа экспертов 1540)
пословный:
巨大 | 的 | 规模 | |
1) масштаб, размер, параметры; объём, охват
2) образец, шаблон, модель, норма, эталон; мера, мерило; правило
3) форма, структура
|
похожие:
大规模
巨大规模
大规模地
特大规模
规模庞大
规模宏大
超大规模
扩大规模
以巨大规模
大规模监控
大规模对流
大规模工业
大规模实验
大规模企业
大规模推销
大规模试验
大规模报复
大规模栽植
大规模强奸
大规模运输
大规模销售
大规模设计
大规模变化
大规模建设
大规模犯罪
大规模崩坍
大规模系统
大规模生产
大规模迁离
大规模经营
大规模矿层
大规模经济
大规模利用
大规模检测
大规模集成
大规模防治
大规模收购
大规模投资
大规模消费
大规模投机
大规模行动
大规模管理
大规模渔业
大规模作战
大规模调查
大规模战争
大规模毁灭
大规模卸载
大规模扰流
大规模袭击
很大的规模
大规模阵列
大规模培养
大规模暴行
大规模制备
大规模罪行
大规模阉割
大规模精简
大规模集成片
大规模集成度
大规模的建筑
扩大贸易规模
大规模生产法
全国规模最大
大规模种植园
大规模的生产
特大规模集成
大规模种植场
扩大融资规模
大规模的骚动
大规模地使用
大规格模制品
大规模的市场
超大规模集成
扩大投资规模
大规模的试验
大规模集成化
巨大的建设规模
大规模线性规划
大规模杀人工具
大规模野外试验
进行大规模贸易
大比例尺大规模
大规模生产利益
大规模混合集成
规模宏大的建筑
大规模生产效益
大规模投资项目
大规模密集空袭
大规模杀人武器
大规模抛投爆破
超大规模集成度
大规模系统工程
超大规模集成化
大规模监控民众
大规模超级市场
大规模集成技术
大规模恐怖主义
超大规模计算机
大规模动态系统
大规模集成电路
大规模软件开发
大规模计算系统
大规模加工生产
大规模突击能力
大规模集体感染
大规模区域冲突
大规模扬弃爆破
大规模杀伤武器
大规模集成芯片
大规模并行处理
大规模接警出动
策动大规模骚乱
大规模伤亡事件
大规模报复战略
大规模地面计划
挑起大规模骚乱
大规模全国调查
大规模知识系统
超大规模集成 度
甚大规模集成电路
大规模并行处理机
大规模杀伤性武器
大规模扰乱性武器
政治性大规模屠杀
大陆规模国际项目
盲目扩大建设规模
扩大生产经营规模
扩大生产活动规模
大规模生产的优势
大规模的补充加工
超大规模集成电路
大规模毁灭性武器
大规模生产优越性
大规模的工业装置
沉积的大规模运动
大规模并行计算机
从小打小闹到大规模
建筑工程的巨大规模
大规模经济计量模型
大规模总体经济模型
大规模并行人工智能
销毁大规模杀伤武器
大规模集成电路芯片
大规模混合集成电路
大规模毁灭性武器处
大规模群众造林运动
大规模杀伤破坏武器
扩大规模的顺利进行
大规模生产的优越性
高速大规模集成电路
线性大规模集成电路
大规模生产经济法则
大规模集成微处理机
大规模扰流大范围湍流
大规模杀伤性武器扩散
大规模杀伤破坏性武器
半定制大规模集成电路
自组织大规模情报提供
大规模集成电路计算机
全圆片大规模集成电路
矩阵型大规模集成电路
大规模集成电路存储器
大规模收购, 大批采购
为举行大规模的庆祝活动
蓝宝石上硅大规模集成电路
大规模大比例尺, 大规模
大规模毁灭性武器恐怖主义
苏联第三次大规模移民国外浪潮
对大规模杀伤破坏性武器的防护
增加尺寸扩大范围, 扩大规模
以图后续实施更大规模的暴力恐怖活动