得新厌旧
déxīnyànjiù
обретя новое, пресытиться старым (обр. в знач.: быть непостоянным; изменять старым симпатиям)
déxīnyànjiù
disdain the old when one gets the newпримеры:
喜新厌旧
не иметь в ком постоянства, и любить только то, что ново
пословный:
得 | 新 | 厌 | 旧 |
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|
тк. в соч.;
1) удовлетвориться; прям., перен. быть сытым
2) надоесть; пресытиться
3) испытывать отвращение; брезгать
|
1) старый; прежний
2) ветхий; старый; подержанный; поношенный
3) застарелый; давнишний
|