我还不知道
_
Пока не знаю
примеры:
我还不知道,但我之后会找到动机的。
Пока не знаю, но я найду мотив.
事实上,若你不介意的话,我有个任务要交给你。我还不知道是否所有城市里的火焰都已经点起了。到各大城市去吧,让那里的火焰温暖你的身躯,当然,首先要确认它们已经被点燃了!
На самом деле, если ты не против, у меня для тебя есть задание. Мне пока неведомо, должным ли образом горят праздничные костры во всех столичных городах. Отправляйся туда и погрейся у этих костров, чтобы убедиться, что они достаточно горячи!
我听说玛法里奥·怒风从翡翠梦境中回来了。我还不知道翡翠梦境在哪里,但那一定是很遥远的地方。
Я слышал, что Малфурион Ярость Бури вернулся из Изумрудного Сна. Не знаю, где это, но похоже, что далеко.
他一定有所图谋,但我还不知道究竟是为了什么。
Он явно что-то затевает – знать бы еще что...
我还不知道他想要什么。我离开晦明识界之前尚未厘清一切。
Я пока не знаю, чего он хотел. Мне пришлось покинуть Апокриф до того, как это выяснилось.
我还不知道他想要什么。我离开晦典之前尚未厘清一切。
Я пока не знаю, чего он хотел. Мне пришлось покинуть Апокриф до того, как это выяснилось.
我还不知道有人在自己先人的骨骸中翻找东西会感到开心。
Интересно, всем нравится шагать по костям своих предков?
我还不知道。
Еще не знаю.
我还不知道我想做什么。
Я пока не знаю, что буду делать.
我还不知道,我们要先谈谈。
Сперва поговорим.
我还不知道你的名字。我叫玛莉。
Но я не расслышала, как тебя зовут. Я Мари.
我还不知道自己有什么感觉……
Я пока не знаю, как на это реагировать...
唔,我还不知道他喜欢吃甜食。
Не знал, что он любит сладкое.
我还不知道。还不确定你这人值不值得我帮忙。
Пока не знаю. Я пока пытаюсь понять, есть ли в тебе хоть что-то хорошее.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
我 | 还 | 不知 | 知道 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) huán возвратить, возвратиться |
1) не знать, не понимать, не признавать, не представлять; неизвестно
2) не разбираться, не различать
3) не сознавать, не замечать; не познавать; невольно, бессознательно, незаметно (для себя) 4) вдруг, неожиданно, кто бы мог подумать (не знал, что так получится)
5) интересно, а...? могу ли я узнать...? (в качестве вводного слова, как вопрос или предположение)
|
1) zhīdao знать, понимать; узнавать; обладать (о чувстве, качестве)
2) zhīdào познавать путь (учение), постигать Дао
|