择善而从
zé shàn ér cóng
избрать путь добра и следовать ему; идти по правильному пути
избрать путь добра и следовать ему
zéshàn'ércóng
[choose what is good and follow it] 选定其中好的, 随从他。 意思是发现别人的优点而向他学习
三人行, 必有我师焉, 择其善者而从之。 --《论语·述而》
zé shàn ér cóng
语本论语.述而:「三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。」指选择好的去跟从、採用。
梁书.卷十.夏侯详传:「择善而从,选能而用,不以人废言,不以多罔寡。」
唐.张九龄.敕议放私铸钱:「公卿百僚,详议可否,朕将亲览,择善而从。」
zé shàn ér cóng
to choose the right course and follow it (idiom)zé shàn ér cóng
choose and follow what is good; accept what is good; choose a master to serve; find out who is the best and serve; find the good way and follow itzéshàn'ércóng
choose what is good and follow it选择其中好的依从他。
частотность: #56717
синонимы:
пословный:
择 | 善 | 而 | 从 |
I
гл. А
1) выбирать, отбирать; предпочитать (одно другому)
2) быть разборчивым в (чем-л.)
3) размотать, разобрать гл. Б
* различаться, иметь различие
II сущ.
* разница, различие
|
1) добро; доброта; добрый; хороший
2) быть искусным в чём-либо; хорошо уметь (что-либо делать)
3) легко; быстро
|