指定期限
_
указанный срок; директивный срок
в русских словах:
надлежит явиться в указанный срок
应该在指定期限内来到
определённый срок
1) (установленный период) 指定期间, 指定期限
урочный
настал урочный час - 预定的时刻到了, урочная работа 指定期限的工作
уточнять
уточнить срок - 更明确地指定期限
примеры:
更明确地指定期限
уточнить срок
指定付款期限
указать срок уплаты
指定的期限; 指定的日期
указанный срок
定期限
определить (наметить) срок
在一定期限内
в течение определенного срока
规定期限的工作量
объем работ в заданный срок
一定期限内的投资限额
capital rationing
检修频率(一定期限内检修次数)检修次数
частота ремонта
检修频率(一定期限内检修次数)
частота ремонта
在审理离婚案件时,如果夫妻一方不同意离婚,法院有权采取使夫妻和解的措施,并有权延期审理案件,同时为夫妻双方指定不超过三个月的和解期限
при рассмотрении дела о расторжении брака при отсутствии согласия одного из супругов на расторжение брака суд вправе принять меры к примирению супругов и вправе отложить разбирательство дела, назначив супругам срок для примирения в пределах трех месяцев
因装卸工人不足,故无法在限定期间内完成装船。
Shipment cannot execute within period owing stevedore shortage
指定英雄是否正在使用(可以限定在队伍中或游戏中)。
Проверка игры за указанного героя .
пословный:
指定 | 定期 | 期限 | |
1) указывать; определять, назначать; устанавливать
2) выделять; выделение, определение
3) диал. безусловно, несомненно
|
1) назначить срок, назначить дату
2) периодический; регулярный, срочный (производимый в определённый срок)
|
крайний срок, временной предел, лимит времени
|
похожие:
规定期限
限定指令
定座期限
指定极限
额定期限
限定周期
约定期限
特定期限
期间限定
固定期限
指定日期
指定界限
法定期限
限定性指令
规定的期限
约定的期限
商定的期限
假定的期限
无固定期限
不确定期限
指定的日期
指定的期限
指针限定钉
在指定日期
不限定指令
限定位指示位
规定使用期限
定额学习期限
规定付款期限
重定偿债期限
预定使用期限
额定使用期限
约定工作期限
定期工作时限
限定付款日期
指示字限定符
指示字限定词
限定指示服务
在规定的期限内
限期不定期装运
指定差距跨期单
期限不定的装运
确定旅行的期限
指示字限定符号
指定期票支付地点
指定时间预定期间
指定到期日的票据
无期限的技术评定
固定期限劳动合同
有期限的技术评定
在合同规定期限内
非限定剂量当量指数
应在指定期限内付款
无固定期限劳动合同
在协定期限终止以后
无固定完工期限合同
信贷协定期限和条件
指定的期限指定期限
指定期票支付地点的
有规定期限的定期存款
按合同规定的期限交货
在规定的期限内完成工作
比规定的期限稍提前一些
指示字限定符指示字说明符
不能按规定期限供货的回函
由贸易惯例规定付款期限的汇票
以完成一定工作为期限劳动合同