有意见者
_
opinionator
примеры:
罗克修行僧致力于精神层面的成长与学习,通常都持有学生众多的印记。 不过,他们不太能容忍愚人,或是对他们精心撰写的文件有意见者。
Роксы-монахи посвящают себя духовному росту и знаниям, и большинство из них отмечены медалями за воспитание учеников. Тем не менее, у них мало терпения к глупцам или тем, кто не согласен с их тщательно сформулированной догмой.
这个问题争论了半天, 仍是仁者见仁, 智者见智, 没有取得一致意见。
После продолжительных дебатов все остались при своем мнении и не пришли к единогласию.
意见处理官听取意见者
ombudsman
持不同意见的人;持不同政见者
One who disagrees; a dissenter.
校园内的持不同意见者
The dissident element on campus.
或者,怎么说呢……我还是直说吧——你确定自己不是对某个∗小妞∗有意见?
Или... или... Скажу как есть: дело точно не в том, что у тебя проблемы с ∗телочками∗? С какой-нибудь конкретной телочкой?
你真有见识。我必须承认:我来这里不是为了什么小玩意或者有的没的。我心里还有一件事一定要做。
А вы неглупы, да. Должен признаться: здесь хранится нечто, чего страстно желает мое сердце, каким бы оно ни было.
为…有意见
быть в претензии
对 有意见
Быть в претензии на кого; Быть в претензии на; составить понятие
对…有意见
составить понятие; быть в претензии на
很有意见
strongly object
你有意见?
Ты что-то имеешь против?
有意见吗?
А это проблема?
有意见就提嘛!
Make a criticism (comment, suggestion) if you want!
你有意见吗?
А тебе что за дело?
对某人有意见
have a bone to pick with a certain person
我对她很有意见。
I have a lot of complaints about her.
嗯?你有意见吗?
Да? У тебя проблемы?
对冷冻有意见吗?
Что ты имеешь против заморозки?
有意见尽管提好了。
Есть возражения, не стесняйся высказывать. .
对…不满, 对…有意见, 怀恨...
быть в претензии на кого-что; есть зуб на кого-что
我可以有意见吗?
Ты мне вообще дашь вставить слово?
对合成人有意见?
Проблемы с синтами
你对我有意见是不是?
Неприятностей ищешь?
你对叶奈法有意见?
Ты имеешь что-то против Йен?
我没有意见,老大。
У меня нет возражений, босс.
你对肥胖的人有意见?
У тебя что, проблемы со всеми толстыми людьми?
我对学院没有意见。
Нет, я не имею ничего против Института.
你对刺青有意见吗?
Ты что-то имеешь против?
你对双关语有意见吗?
У тебя вирус каламбура?
我对她有意见?是她对我有意见吧!
Что мы с ней не поделили? Это она со мной что-то не поделила!
如果你有意见就走吧。
Если это для тебя проблема уходи.
你对∗警察∗有意见吗?
Претензии к ∗полиции∗?
干嘛?嗯?你他妈有意见?
Ну что, сука, ну что такое?
你好像对法劳达有意见?
Что вы с Фаральдой не поделили?
你对加雷-拉有意见吗?
Что за проблема с Джари-Ра?
有意见就直说,不要埋汰人
Если ты против, то так и скажи, а не ехидничай
笨蛋们,对此有意见吗?
И что вы, подвыпердыши, на это скажете?
你对加雷·拉有意见吗?
Что за проблема с Джари-Ра?
有人有意见吗?还有人需要时间吗?
Возражения? Кому-нибудь нужно еще время?
你对这里的人有意见吗?
У тебя какие-то проблемы с местными?
пословный:
有意见 | 者 | ||
иметь другое мнение, иметь претензии, возражать
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|