有所成就
_
get there; get somewhere; get sb. somewhere:
只要他有恒心,定能有所成就。 He’s sure to get somewhere if he persists.
yǒu suǒ chéng jiù
get there; get somewhere; get sb. somewhere:
只要他有恒心,定能有所成就。 He's sure to get somewhere if he persists.
yǒusuǒchéngjiù
get somewhereпримеры:
只要他有恒心,定能有所成就。
Если он будет упорным, обязательно добьётся успеха.
神奇的是,人们可以在这个地方有所成就。也许我会在这个领地躲上一段时间。也就是说……我确实有一些东西可以卖。
Удивительно, что люди тут вообще куда-то ходят. Я вообще больше в это владение ни ногой. Кстати... У меня есть кое-что на продажу.
别开玩笑了,这些男生很快就会有所成就的。
Шути-шути. Очень скоро эти парни покажут, на что они способны.
你若总是这样消磨时间,就永远不会有所成就。
You will never achieve anything if you spend your time that way.
这只是个初步的想法,但是也许能有所成就。
It’s just the germ of an idea, but something may come out of it.
没有人不希望将来能有所成就。
There is no one but wishes to get somewhere.
她渴望有所成就。
She was filled with the aspiration to succeed in life.
她决心在新事业上有所成就。
She’s determined to make a go of her new career.
他们离开时保持安静。现在攻击并不能有所成就。
Стоять тихо, дожидаться их ухода. Вы ничего не добьетесь, атаковав сейчас.
我知道你会在这里有所成就,我们都很确定。
Я знаю, вас здесь ждут великие дела. Мы все в это верим.
他替自己在历史上留名,不管你信不信,你也可以像他一样有所成就。
Он оставил свой след в истории. И, веришь или нет, у тебя тоже есть такой шанс.
你用这么小的情报机构是无法有所成就的。你不妨盲目行动吧。
С такой немногочисленной разведслужбой вы ничего не добьетесь. С таким же успехом можно лететь по приборам.
пословный:
有所 | 成就 | ||
кое-что; кое-какой; отчасти, до некоторой степени; есть
|
1) успех, удача, достижение
2) свершить, осуществить, реализовать, завершить, достичь
|