大有成就
_
come out on top; make good one’s running; make quite a success
dà yǒu chéng jiù
come out on top; make good one's running; make quite a successdàyǒu chéngjiù
come out on top; make quite a successпримеры:
重大成就
крупное достижение
有成就
пользоваться успехом
有成绩; 有成就
делать успехи
取得了巨大成就; 取得巨大成就
добиться огромных успехов
没有成就的人
non-performer
对…的成就有所耳闻
прослышать о успехах (кого)
取得令人瞩目的重大成就
достигнуть внушительный успех
他这个人高不成,低不就,不会成就大事业。
He is too choosy to succeed.
一个有成就的人往往有很多仇敌。
A successful man often has many enemies.
要成为有成就的政治家,就必须有高明的策略。
If you want to be a successful politician, you must make yourself able in tactics.
大有成功的希望
have high hopes of success
衷心地祝您在工作和学习中取得巨大成就。
От всей души желаю вам больших успехов в работе и учёбе.
她这人有红眼病,一见到别人的成就就妒忌。
Она очень завистливый человек, как только увидит, что у других хорошие успехи, сразу завидует.
这位卓有成就的物理学家从不搭架子。
The successful physicist never puts on airs.
改革开放的伟大成就证明,通向现代化的道路不止一条,只要找准正确方向、驰而不息,条条道路通罗马。
Великие успехи реформ и открытости свидетельствуют, что пути к модернизации не ограничиваются одним путем, стоит только найти верное направление, стремительно двигаться по нему без передышки, и "все дороги приведут Рим".
пословный:
大有 | 成就 | ||
1) иметь много, иметь большой
2) богатый, обильный; урожайный [год]
Да ю, «Владение многим» (14-я гексаграмма «Ицзина») |
1) закончить, завершить
2) успех, удача, достижение
|