机能恢复
_
functional restoration; Rehab; rehabil; rehabilitation
примеры:
只要我们通力合作,一定能令这台钻机恢复运作。
Вместе мы быстро все наладим.
你好,<race>。充能完毕,我的各项机能已全面恢复。
Привет тебе, <раса>. Я заряжен и полностью функционален.
涡轮机恢复总时间(期间内)
суммарное время восстановления турбины за период
故障收音机恢复正常了。
Сломанный радиоприемник вдруг включается.
我马上就让切割机样机恢复工作!
Все, сейчас вот запущу прототип крошшера!
普通攻击恢复能量
Автоатаки дают энергию.
自然的自我恢复能力
естественная способность природной среды к самовосстановлению
战后和灾后重建与恢复机构间常设委员会; 机构间常设委员会
Межучрежденческий постоянный комитет по реконструкции и востановлению хозяйства после войны и стихийных бедствий; Постоянный межучрежденческий комитет
激活后立即恢复能量
Мгновенно восстанавливает энергию.
预期很快能恢复交通。
Traffic is expected to be resumed shortly.
轻快的按摩能恢复体力。
A brisk massage restores the body’s vigour.
她天亮前可能恢复知觉。
She may become conscious before morning.
唉,什么时候才能恢复正常啊…
Когда уже всё придёт в норму?..
这支部队要过一段时期才能恢复实力。
It’s going to be some time before the troop recovers its strength.
这些全都是徒劳。伤疤是永远不能恢复的。
Зря ты проделала такой путь. От шрама невозможно избавиться.
对敌人施放技能提供能恢复生命值的层数
Применение способностей к противникам дает исцеляющие эффекты.
你的恢复能力还真神奇,你是怎么办到的?
Каким чудом ты сумел регенерировать?
燕子魔药在战斗中与战斗外都能恢复生命。
Эликсир Ласточка восстанавливает очки здоровья как в бою, так и после.
你好苍白,来碗碗鹅血汤就能恢复元气了。
Ты бы крови выпил, а то бледный - жуть берет.
加塔马托斯需要几处修理才能恢复正常。
Гатаматосу надо заменить несколько систем, чтобы он снова начал нормально работать.
别担心,雷金纳德,别担心。你很快就能恢复完整。
Спокойно, Режинальд, спокойно... Скоро ты будешь цел и невредим.
等加拉克苏斯倒台,外域就能恢复和平……
Когда Джараксус падет, в Запределье воцарится мир.
看看这个地方!还需大费周折才能恢复原状。
Нет, ты только посмотри, что здесь творится! Придется изрядно потрудиться, чтобы все тут привести в порядок.
他发了38度的烧。他的恢复能力已经失去控制了。
У него температура тридцать восемь. Организм не выдерживает.
我一会就能恢复。探险者,消灭那个纳迦!
Я пока отдохну... А ты разберись с нагой!
пословный:
机能 | 恢复 | ||
биол. функция; функциональный; функционирующий
|
1) восстанавливать; реставрировать; воссоздавать, вернуть; восстановительный; восстановление
2) оправляться, приходить в себя, выздоравливать (окончательно)
|
похожие:
恢复生机
功能恢复
联机恢复
恢复能力
心能恢复
恢复功能
机能回复
能量恢复
恢复性能
邪能恢复
恢复心能
恢复能量
熵能恢复
恢复供能
脱机恢复
机械恢复
智能复印机
不能恢复的
功能性恢复
能量恢复率
能恢复原状
恢复技能书
踝功能恢复
可恢复机制
机能性恢复
口腔机能恢复
恢复替代能量
躯体功能恢复
恢复初始性能
最大可能恢复
细胞机能恢复
恢复技术性能
功能恢复程序
能量恢复系统
恢复生育功能
不能恢复法则
恢复失窃能量
使机体恢复活力
恢复系额外能力
恢复信号机定位
心理机能的恢复
系统级恢复功能
无恢复式电视机
不能恢复的成本
不能恢复原状的
能量恢复二极管
恢复重算功能性
复杂机能镶嵌式
放射能力的恢复
接收机恢复时间
预防危机和恢复局
涡轮机恢复总时间
功能恢复例行程序
支付能力恢复系数
最大可能恢复水平
功能恢复性治疗器械
照相机用万能复制机
恢复发电机激励极性