毁灭之锤
_
Молот Рока
примеры:
毁灭之锤的下落
Когда молот опускается...
我就是毁灭之锤
Я – МОЛОТ РОКА!
伽塔什,毁灭者之锤
Гарташ, Молот Разрушителей
——奥格瑞姆·毁灭之锤
- Оргрим Молот Рока
- 奥格瑞姆·毁灭之锤
Оргрим Молот Рока
到塞拉赞恩的王座去找她谈谈,看她知不知道毁灭之锤的下落。
Отправляйся к трону Теразан и поговори с ней. Выясни, видела ли она Молот Рока.
暮光之锤的目的永远不会变。他们想要毁灭世界。虽然他们的阴谋层出不穷,但是他们邪恶的企图始终如一。
У Сумеречного Молота всегда была единственная цель. Приблизить конец света! Действовать они могут по-разному, но цель остается неизменной.
毁灭之锤下落不明,我们必须找到它。雷加尔和埃鲁纳克也有几个别的主意。不管我们定下什么目标,我们都必须迅速行动。
Молот Рока утрачен. Надо его вернуть! Регару и Эрунаку тоже есть что предложить. Что бы ты ни <выбрал/выбрала>, действовать надо сейчас же.
暮光之锤除了毁灭整个世界什么都不想。他们同死亡之翼和拉格纳罗斯共进退,同黑铁矮人也有过一段历史。
Фанатики из культа Сумеречного Молота хотят – ни много ни мало – уничтожить весь мир. За ними – Смертокрыл и Рагнарос, да и с кланом Черного Железа у них давняя дружба.
看看他们。暮光之锤毁了这片土地!
Посмотри на них. Служители культа Сумеречного Молота превратили эту землю в руины!
溪语者毁灭之石
Камень разрушения говорящего с родником
祖特纳什,毁灭之矛
Ксутенаш, глефа разрушения
大地治愈者的毁灭之拳
Разрушающие кулачные перчатки целителя земли
图鉴:毁灭之天焰钻石
Эскиз: разрушительный алмаз небесного сияния
格雷希尔,毁灭之黎明
Грессил, Рассвет Уничтожения
图鉴:毁灭之天火钻石
Эскиз: разрушительный алмаз небесного огня
你找到了!毁灭之锤掉进了碎岩之渊……不过我们被燃烧军团抢先了一步。如果我们快点行动,就可以赶在这里遭到进一步腐化之前追上格斯逊并取回神锤。
Ты <нашел/нашла> его! Молот Рока упал в Гремящие глубины... Но Легион все еще на шаг впереди нас. Если мы поспешим, то можем последовать за демоном Гетзуном и достать молот, пока тьма окончательно не поглотила этот мир.
雷德·黑手是一位兽人酋长的儿子。奥格瑞姆·毁灭之锤杀死了雷德的父亲,并取代他成为了酋长。现在,雷德是黑暗部落名义上的领袖,奈法利安和他的黑龙军团在背后支持他。
Ренд Чернорук – сын вождя орков. Его отец погиб от рук Оргрима Молота Рока, ставшего новым вождем над юным орком. В настоящий момент Ренд возглавляет лжеорду орков Черной горы, в чем его поддерживает Нефариан со своей драконьей армией.
萨尔想要直奔大漩涡,取回毁灭之锤,但我很担心。他在上一场战斗中身负重伤,而掉下去的那个恶魔格斯逊可能还活着。你应该跟他一起行动。
Тралл хочет нырнуть прямо в Водоворот, чтобы вызволить Молот Рока. Но ведь его здорово потрепало в битве, а демон Гетзун там, внизу, возможно, все еще жив. Нам лучше отправиться с ним.
渊誓者……折磨着毁灭之源的灵魂。
Верные Утробе... истязают души в Колыбели Разрушения.
暮光之锤,一群屈服于毁灭力量的教徒,他们在希利苏斯安营扎寨,日夜举行奇怪的仪式。我们还不知道他们的计划是什么,但是我相信他们正在试图和那些沙漠中的红色水晶进行联系。
Сумеречный Молот, безумная секта, поклоняющаяся богам смерти и разрушения, разбила лагеря по всему Силитусу и день и ночь проводит свои ритуалы. Планы ее стронников нам неизвестны, но они как-то связаны с пульсирующими красными кристаллами, разбросанными по всей пустыне.
洛达内尔的人民需要你们的帮助,照顾奥伯丁毁灭后的幸存者,保护他们的城镇不受暮光之锤的威胁。前往达纳苏斯外的鲁瑟兰村,与角鹰兽管理员维斯派塔斯交谈,他会安排你飞往黑海岸。
Народ Лорданела взывает о вашей помощи в спасении уцелевших жителей Аубердина и борьбе против культа Сумеречного Молота! Поговорите с Веспристом, укротителем гиппогрифов из деревни Руттеран, что находится рядом с Дарнасом, и он отправит вас на Темные берега.
我们三个人将在敌人之中开辟一条毁灭之路,我们走吧!
Мы втроем посеем хаос в рядах врагов. Идем.
破碎灵魂的碎片散落在毁灭之源各处。为我带来这些碎片,我就能更加了解我们共同的敌人。
Фрагменты сломленных душ попадают в Колыбель Разрушения. Принеси мне несколько фрагментов, и я смогу узнать больше о нашем общем враге.
在寇塔空毁灭之球周围满天飞扬的猢狲肉块和皮毛之间,你似乎抓到了一根短小的引线。
Из ошметков хозенского мяса и шерсти, летающих туда-сюда вокруг Коту Кон, сеющей хаос и разрушение, вам удалось выхватить небольшой фитиль.
在阿塔格罗尔毁灭之后,贪婪的托亚塔纳找到了这个神器。他总是潜入深海,寻找和收集宝藏。
Ирония судьбы: после падения АталГрала этот артефакт нашел ненасытный Тоатана. Он вечно пересекал морское дно в поисках сокровищ...
пословный:
毁灭 | 之 | 锤 | |
1) стереть с лица земли, погубить, уничтожить, разрушить до основания; истребить, опустошить; опустошение, разрушение, уничтожение
2) известись от горя (во время траура), свести себя в могилу от горя
|
1) молот, молоток
2) бить [молотом], ковать; приколачивать
2) противовес (на безмене); безмен; гиря
3) кистень (древнее оружие)
4) Чуй (фамилия) 1) вм. 垂 (край, окраина)
2) чуй (мера веса в 6 или 8 铢 чжу, или 12 两 лян)
3) Чуй (княжество в эпоху Чуньцю на территории нынешней пров. Шаньдун)
|
похожие:
毁灭之潮
毁灭之智
毁灭之梦
湮灭之锤
毁灭之叉
毁灭之风
毁灭战锤
毁灭之蹄
毁灭之冠
毁灭之咒
毁灭之兆
毁灭之环
毁灭之毒
毁灭之雨
毁灭之鳞
毁灭之牙
毁灭之种
毁灭之钳
毁灭之雷
毁灭之靴
毁灭之箭
毁灭之刃
毁灭之煞
毁灭之惧
毁灭之触
毁灭之啤
毁灭之怒
毁灭之力
毁灭之路
毁灭之痕
毁灭之锋
毁灭之息
毁灭之链
毁灭之手
毁灭之尘
毁灭之影
龙之毁灭
毁灭者之力
破灭者之锤
投掷毁灭之锤
取回毁灭之锤
邪魂毁灭之石
威凌毁灭之罐
毁灭之牙颅骨
不灭生命之锤
晦涩毁灭之石
毁灭仪式之帽
恐魂毁灭之石
圣洁毁灭之石
春雨毁灭之石
法魂毁灭之石
投掷毁灭之种
灾雨毁灭之石
驭雷毁灭之石
护魂毁灭之石
共济毁灭之石
毁灭低语之锤
毁灭之力护腕
毁灭利器之书
毁灭龙人之盾
毁灭之翡翠王冠
滋养者毁灭之石
毁灭之天火钻石
腐蚀:毁灭之影
魁梧的毁灭之牙
雷神的毁灭之冠
邪能毁灭者之握
逐风者毁灭之石
毁灭之灰烬指环
毁灭之土灵印记
邪能毁灭者之弩
毁灭之板甲护腿
毁灭之风的回忆
毁灭之天焰钻石
毁灭之影魂钻石
毁灭之链的回忆
邪能毁灭之锤军士
暗影毁灭之锤军士
马罗克·毁灭之手
吉尔尼斯毁灭之戒
波加尔·毁灭之拳
野性灵魂毁灭之石
阿鲁古的毁灭之弩
山岳贤者毁灭之石
热情守备官毁灭锤
毁灭者的黑暗之握
泰沙拉克的毁灭之愿
奥格瑞姆·毁灭之锤
深渊领主的毁灭战锤
暗夜要塞:毁灭之种
永恒毁灭之灰烬指环
汹涌毁灭之灰烬指环
地狱咆哮的毁灭之剑
无上毁灭之灰烬指环
设计图:毁灭之力护腕
图鉴:毁灭之影魂钻石
图鉴:毁灭之翡翠王冠
召唤波加尔·毁灭之拳
设计图:毁灭者的黑暗之握