神光水晶
_
Этерий
примеры:
还有更多的神光水晶吗?
Есть здесь еще этерий?
你觉得这里还有更多的神光水晶吗?
Как думаешь, здесь есть еще этерий?
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。我们一起找到了一块神光水晶裂片,总共有四块。组成之后将会是开启熔炉的钥匙。她离开去找其他的裂片以及熔炉本身,并叫我也去找。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли один из четырех осколков этерия - частей ключа к кузнице. Она отправилась искать другие осколки и саму кузницу и призвала меня заняться тем же.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了四块神光水晶裂片并它们合成熔炉钥匙。现在我们开启了长久以来被封印的废墟入口。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли четыре осколка этерия - все четыре части ключа к кузнице - и соединили их. Теперь вход в кузницу открыт.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了四块神光水晶裂片。组成之后将会是开启熔炉的钥匙。我在长久以来被封印的入口前跟她会合。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли четыре осколка этерия - все четыре части ключа к кузнице. Теперь мы встретились у запечатанного много веков назад входа в кузницу.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了四块神光水晶裂片。组成之后将会是开启熔炉的钥匙。现在我们要找寻熔炉的入口。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли четыре осколка этерия - все четыре части ключа к кузнице. Теперь осталось найти вход в саму кузницу.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了由四块神光水晶裂片所组成的熔炉钥匙,并且击败了熔炉的上古守护者。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли четыре осколка этерия и воссоздали ключ к кузнице, где мне удалось победить ее древних хранителей.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了由四块神光水晶裂片所组成的熔炉钥匙,接着必须击败熔炉的上古守护者。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. Вместе мы нашли четыре осколка этерия и воссоздали ключ к кузнице, где нас атаковали ее древние хранители.
我在阿肯塔兹遇到了鬼魂卡提雅,她是一名在此处落难的冒险家。通过她的协助,我找到了由四块神光水晶裂片所组成的熔炉钥匙。击败上古守护者之后我铸造了一把强大的神器。
В Аркнтамзе мне повстречалась Катрия, призрак искательницы приключений, пытавшейся найти легендарную кузницу этерия. С ее помощью мне удалось найти четыре осколка этерия и воссоздать ключ к кузнице. Мне удалось победить ее древних хранителей и выковать могущественную реликвию.
你有听过神光水晶吗?那是矮人用的稀有矿石。
Доводилось слышать об этерии? Это редкий минерал, который использовали гномы.
这里没有神光水晶了吗?该死的!
Здесь что, не осталось этерия? Вот проклятье!
据说他们建造了一个特别的熔炉,叫做神光水晶熔炉,专门用来处理这种矿石。
Предположительно, им пришлось построить особую кузницу, кузницу этерия, чтобы его обрабатывать.
等等!……对了!我们有!我们收集到的裂片……就是纯神光水晶,还记得吗?不多,但是应该足够了。
Стой!.. Да, есть. Осколки, которые мы нашли - они же из чистого этерия, верно? Их должно хватить.
你的法杖……天啊,是神光水晶做成的!纯神光水晶!
Твой посох... великие боги, он из этерия! Из чистого этерия!
你的盾牌……天啊,是神光水晶做成的!纯神光水晶!
Твой щит... великие боги, он из этерия! Из чистого этерия!
你的皇冠……天啊,是神光水晶做成的!纯神光水晶!
Твоя корона... великие боги, она из этерия! Из чистого этерия!
我们还必须做一件事。我们得证明熔炉能够运作。确保这就是真的神光水晶熔炉。
Теперь остается лишь одно: нужно доказать, что перед нами настоящая кузница этерия и она работает.
什么?你……你找到熔炉了?神光水晶熔炉?
Что? Тебе... тебе удалось найти кузницу? Кузницу этерия?
我曾经看过这个的图片。这个裂片是……钥匙的一部分。一把纯神光水晶打造的钥匙。也就是熔炉的钥匙!
Я один раз видела это изображение. Этот осколок - часть ключа. Ключа, сделанного из чистого этерия! Ключа к кузнице!
放置神光水晶裂片
Поместить в механизм осколки этерия
пословный:
神光 | 水晶 | ||
1) кристалл; хрусталь
2) мин. горный хрусталь
3) кварц
4) акрил
|
похожие:
神秘水晶
梦光水晶
神谕水晶
聚光水晶
精神水晶
水晶之光
光缚水晶
抛光水晶
闪光水晶
磷光水晶
垂光水晶
水晶光束
水光水晶
光明水晶
水晶光环
时光水晶
神秘水晶粉
魔光黄水晶
闪光水晶戒指
反光暗影水晶
神秘暗影水晶
神殿水晶碎片
闪光力场水晶
精神控制水晶
魔网辐光水晶
闪光的血水晶
弧光邪能水晶
光芒水晶监牢
寻找聚光水晶
沼泽光芒水晶
制造时光水晶
奥丹姆神殿水晶
微微发光的水晶
发光的魔力水晶
闪光的净化水晶
发光的邪能水晶
发光的水晶碎片
发光的共鸣水晶
发光的魔网水晶
发光的水晶裂片
碎裂的时光水晶
取得神光水晶纹饰
完美神秘暗影水晶
阿尔科隆水晶神器
使用神光水晶熔炉
找到神光水晶熔炉
完美反光暗影水晶
闪光的德拉诺水晶
图鉴:神秘暗影水晶
塔拉迪特闪光水晶指环
塔拉迪特闪光水晶坠饰
五轮八光左右两点神水
把水晶放置在汇光之睛中
配方:塔拉迪特闪光水晶指环
配方:塔拉迪特闪光水晶坠饰