种族制度
_
расовая система
примеры:
种族隔离制度法律问题工作队
Целевая группа по правовым аспектам апартеида
种族隔离制度下儿童状况国际讨论会
Международный семинар по положению детей в условиях апартеида
种族隔离制度下的妇女半球讨论会宣言
Декларация, принятая на семинаре стран Западного полушария по вопросу о женщинах, живущих в условиях апартеида
种族隔离制度下妇女和儿童问题工作队
Целевая группа по проблемам женщин и детей в условиях апартеида
反对向种族隔离制度提供资金国际运动
Международная кампания против банковских операций с апартеидом
生活在种族隔离制度下的妇女和儿童问题国际会议
Международная конференция по проблемам женщин и детей в условиях апартеида
关于非洲彻底非殖民化和消除种族隔离制度的哈拉雷宣言
Декларация Хараре о полной деколонизации Африки и ликвидации апартеида
家族制度
родовой строй
"1989年抵制种族隔离"运动
кампания "Бойкот апартеида - 1989"
“一个国家,两种制度”的设想
the idea of “one country, two systems”
пословный:
种族 | 族制 | 制度 | |
1) племя, семья; род; происхождение
2) раса; расовый; этнический
3) устар. казнить весь род, предавать казни вместе со всей роднёй и потомками
|
1) режим, строй, система (как форма общественного устройства)
2) порядок, система, режим (как форма организации чего-л.)
3) регалия, знак отличия
4) закон, указ, установление
5) * устанавливать систему, порядок
|