联合开发
liánhé kāifā
совместная разработка, совместная эксплуатация (напр. природных ресурсов)
совместно осваивать; совместное освоение
примеры:
联合国资本开发基金
United Nations Capital Development Fund
联合国/开发署重建方案
Программа ООН/ПРООН по восстановлению
联危核查团/开发署联合股
Объединенная группа МИНУГУА/ПРООН
联合国水资源开发中心
United Nations Water Resources Development Centre
联合国房地产开发公司
Корпорация развития Организации Объединенных Наций
XX机构/开发署联合评价方案
совместная программа ПРООН/учреждений по оценке
的的喀喀湖联合渔业开发方案
совместная программа развития рыболовства на озере Титикака
开发署/世卫组织联合协商组
Объединенная консультативная группа ПРООН/ВОЗ
联合国开发西伊里安基金
Фонд Организации Объединенных Наций для развития Западного Иириана
联合国开发计划署联合国认捐会议
Конференция по объявлению взносов в Программу развития Организации Объединенных Наций
开发署/世界银行联合工作队
Объединенная целевая группа МОТ/Всемирного банка
联合国太平洋能源开发方案
Программа Организации Объединенных Наций по развитию энергетики в Тихоокеанском регионе
Специальный фонд (ПРООН) (联合国开发计划署)特别基金会
СФ (SF)
开发署/欧安组织联合选举观察团
Совместная миссия наблюдателей за выборами ПРООН/ОБСЕ
开发署独立国家联合体信托基金
Целевой фонд ПРООН для Содружества Независимых Государств
开发署联合国妇女发展基金评价信托基金
Целевой фонд ПРООН для оценки ЮНИФЕМ
世界银行/开发署联合能源评估方案
Совместная программа оценки энергетики Мирового банка/ПРООН
联合国开发利用地热能源专题讨论会
Симпозиум Организации Объединенных Наций по освоению и использованию геотермальных ресурсов
开发的的喀喀湖一体化区联合小组委员会
Смешанная подкомиссия по комплексному развитию зоны озера Титикака
尼日尔河三角洲联合能源开发安全战略
United Niger Delta Energy Development Security Strategy
开发署支助萨尔瓦多联合小组信托基金
Целевой фонд ПРООН для поддержки Объединенной группы в Сальвадоре
联合国开发利用油页岩资源专题讨论会
Симпозиум Организации Объединенных Наций по освоению и использованию ресурсов горючих сланцев
开发署/联合国发展中国家煤炭发电专题讨论会
UNDP/UN Symposium on Coal for Electricity Generation in Developing Countries
开发署/艺术家联合援助非洲协会信托基金
Целевой фонд ПРООН/Объединенные деятели культуры в поддержку Африки
联合国发展中国家石油勘探开发融资专题讨论会
Симпоизиум Организации Объединенных Наций по вопросам финансирования разведки и освоения нефтяных ресурсов в развивающихся странах
Институт проблем комплексного освоения недр Российской академии наук(ранее: ИПКОН АН СССР) 罗斯科学院地下资源综合开发研究所(前: 苏联科学院地下资源综合开发研究所)
ИПКОН РАН
Институт проблем комплексного освоения недр АН СССР(позже: ИПКОН РАН) 苏联科学院地下资源综合开发研究所(后: 俄罗斯科学院地下资源综合开发研究所)
ИПКОН АН СССР
开发署/人口基金/儿童基金会政策问题联合协商小组
Совместная консультативная группа ПРООН/ЮНФПА/ЮНИСЕФ по вопросам политики
开发署利用联合国孟加拉国救济行动(联孟行动)剩余资金基金
Фонд ПРООН для использования средств, не израсходованных Специальным управлением Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в Бангладеш (ЮНРОБ)
联合国/环境署关于保护和开发海洋环境和沿海区的联合协商
Совместные консультации Организации Объединенных Наций/ЮНЕП по вопросам охраны и освоения морской среды и прибрежных районов
开发署/艺术家联合援助非洲协会信托基金项目
Проект целевого фонда ПРООН/Кампании деятелей искусств в поддержку Африки
开发署联合国妇女十年自愿基金资助项目信托基金
Целевой фонд ПРООН для проектов, финансируемых Фондом добровольных взносов для Десятилетия женщин Организации Объединенных Наций
联合国开发计划署同联合国工业发展组织的合作特设委员会
Специальный комитет по вопросам сотрудничества между Программой развития Организации Объединенных Наций и Организаций промышленного развития Организации Объединенных Наций
联合国空间技术促进资源开发和环境管理讲习班
Практикум Организации Объединенных Наций по применению космической техники в целях освоения ресурсов и рационального использования окружающей среды
开发署/劳工组织支助公共工程特别方案年度联合会议
UNDP/ILO Annual Joint Meeting for Support to Special Public Works Programme
日本-开发署在应对非洲气候变化伙伴关系联合框架
Japan-UNDP Joint Framework for Partnering to Address Climate Change in Africa
联合国开发计划署署长难民和流离失所者问题特别顾问
Специальный советник Администратора Программы развития Организации Объединенных Наций по делам беженцев и перемещенных лиц
(开发署/美洲开发银行联合)拉丁美洲和加勒比环境与发展委员会
Комиссия стран Латинской Америки и Карибского бассейна по окружающей среде и развитию
关于联合国开发署(特别基金)所提供援助的标准协定
Типовое соглашение об оказании помощи Программой развития (Специальный Фонд)
开发署/维也纳办事处/儿童基金会联合人类发展国家倡议
Совместная инициатива ПРООН/ЮНОВ/ЮНИСЕФ по развитию людских ресурсов на уровне стран
进行技术和经济合作开发拉丁美洲矿物资源联合讲习班
Совместный семинар-практикум по вопросам технического и экономического сотрудничества в целях разработки минеральных ресурсов Латинской Америки
新闻部/联合国开发计划署关于使联合国外地代表合理化的谅解
Меморандум о взаимопонимании между Департаментом общественной информации и Программой развития Организации Объединенных Наций относительно рационализации представительства Организации Объединенных Наций на местах
联合国开发计划署第六个方案编制周期的主要原则和指导方针
Основные принципы и установки для шестого цикла программирования Программы развития Организации Объединенных Наций
联合国海洋法公约中探测和开发海床资源问题非洲政府间专家会议
Африканское межправительственное совещание экспертов по аспектам разведки и разработки ресурсов морского дня в контексте Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву
开发署/瑞典支助柬埔寨地方经济发展机构财务联合减缓贫穷信托基金
Целевой фонд ПРООН/Швеции для сокращения масштабов нищеты посредством финансовых услуг Ассоциации местных учреждений по экономическому развитию в Камбодже (АМУЭРК)
联合发布
совместно издавать
我们已经秘密地开发了多种技术,我们会尽力在联合军反击之前早一步部署。
Мы в тайне разработали несколько высокотехнологичных устройств и намереваемся применить их при малейшей попытке возвращения Альянса.
联合国开发计划署所有参与国政府关于第四个方案拟订周期(1987-1991年)的不限成员名额工作组
Рабочая группа открытого состава всех правительств-членов Программы развития Организации Объединенных Наций по подготовке четвертого программного цикла
西伊里安联合发展基金会
Объединенный фонд развития Западного Ириана Объединенный фонд развития Западного Ириана Объединенный фонд развития Западного Ириана
阿拉伯经济联合发展战略
Стратегия совместного экономического развития арабских стран
пословный:
联合 | 合开 | 开发 | |
1) соединять, объединять; сочетать, комбинировать; сводить вместе
2) соединяться, объединяться, блокироваться; заключать союз
3) объединённый, единый; совместный, общий; совместно 4) комплексный, составной, сводный; комбинированный, смешанный; коалиционный
5) соединение, объединение; сводная единица; единство
6) сочетание, комбинация. комплекс; блок, коалиция
7) лингв. сочинённый, сочинительный, копулятивный
8) анат. сочленение, симфиз
|
I kāifā
1) развивать, разрабатывать, эксплуатировать (ресурсы); осваивать; поднимать (целину); разработка
2) развивать, обучать, давать правильное образование (кадрам) 3) горн. разрабатывать, разработка
4) комп. разработка
II kāifa
диал. уплачивать, вносить
|
похожие:
开发合作
合理开发
综合开发
合作开发
联合发表
联合开拓
联合开采
联合发价
联合发行
联合开关
联合切开
联合开采法
联合式开采
开棉联合机
开松联合机
联合体发票
联合发起人
开清联合机
综合开发项目
联机程序开发
联合国开发区
综合开发公司
水利综合开发
脑联合切开术
开罗联合协定
合理开发储量
联锁组合开关
开放式联合会
不公开的联合
联合部切开刀
牙科联合开业
三重联合开关
合作勘探开发
农业综合开发
联合发电公司
联合开关网络
合作开发合同
联合国开发署
耻骨联合上切开
联合国发展集团
预付费联合开业
开放大学联合会
耻骨联合切开术
耻骨联合切开刀
软骨联合切开术
开发署合作战略
综合开发研究院
开发合作的力度
联合信号发送器
联合循环发电厂
联合新闻发布会
联合信号发生器
联合国发展议程
英联邦开发公司
联合国发展业务
联合国贸发会议
联合勘探与开发
联合国开发公司
联合国发展方案
联合国发展十年
联合国发展系统
联合国环发大会
联合国经济开发署
联合国开罗联络处
脊髓后联合切开术
小企业开发联合会
联合国开发计划署
脊髓前联合切开术
联合国社会发展部
区域合作开发组织
全国综合开发计划
联合国发展咨询队
联合信息分发系统
联合城市发展机构
联合国发展办事处
联合国在发挥作用
联合式起动发动机
经济合作开发组织
农业区域综合开发
开发署合同委员会
向联合国发出请示
区域性开发合作组织
联合国发展合作周期
皮下耻骨联合切开术
联合国资本开发基金
开设联合战役指挥部
马蹄肾联合部切开术
开发署驻东京联络处
发掘真相联合委员会
产学研联合开发工程
联合国工业发展基金
瑞典国际开发合作署
联合国经济发展总署
煤气化联合循环发电
联合国发展咨询小组
阿拉伯联合发展基金
国际家庭发展联合会
联合国发展援助计划
联合国妇女发展基金
联合国发展援助框架
限发联合国工作人员
联合国工业发展组织
联合国贸易发展会议
联合国区域发展中心
国际发展机构联合会
联合国资本发展基金
联合式开采联合式回采
互联网软件开发工程师
汽车运输发送联合企业
联合国环境与发展大会
联合开采法联合采矿法
联合船舶设计发展中心
联合国10年发展计划
联合国社会发展研究所
联合国贸易和发展会议
联合国贸易和发展大会
上海合作组织开发银行
联合国资本开发基金会
联合国社会发展首脑会议
不带发动机的联合收获机
铝土矿开采国国际联合会
联合国经济开发特别基金
闭环和开环联合冷却回路
联合国经济发展特别基金
联合国贸易与发展理事会
蒸汽燃气联合循环发电站
联合国可持续发展委员会
联合国社会发展信托基金
矿产资源的合理开发利用
中国联合国和平与发展基金
导弹综合发射设施展开时间
合同货物开发进度网络计划
中央联合发电及蒸汽鼓风站
联合国开发计划署行政预算局
国营列宁格勒发电站联合公司
联合国发展规划预测和政策中心
联合国发展规划与设计信托基金
俄罗斯联合航空发动机集团公司
联合国发展计划设计与政策中心
联合国发展和国际合作特别大会
中华旅游纪念品联合开发总公司
俄罗斯联邦地质与矿产开发委员会
联合国开发计划署管理和情报系统部
有色金属与黄金开采、加工联合公司
联合国社会发展和人道主义事务中心
联合国科学技术发展应用咨询委员会
国际发配电联合会重要事件报告系统
联合国贸易和发展理事会咨询委员会
联合国贸发会议拉美协调特别委员会
为和平目的开发和使用外层空间的合作协定
黄金、白金、有色金属开采加工中央联合公司
全苏拖拉机和联合收获发动机生产工业联合公司
拖拉机发动机及联合收割机发动机生产管理总局
关于根治黄河水害和开发黄河水利的综合规划的决议