自由之都
_
Город свободы
примеры:
生在自由之都,这些孩子理应拥有无穷的想象力。
Все эти дети родились здесь, в Городе Свободы, поэтому у них такое безграничное воображение.
虽说是什么「自由之都」…
Хоть все и называют его городом свободы...
自由之都蒙德献给风神的花,果然非常自由呢。
Думаю, нет ничего удивительного в том, что цветок, преподносимый Городом свободы Анемо Архонту, сам есть выражение свободы.
不愧是「自由之都」的神。
Не зря его называют богом свободы!
嗯…指望「自由之都」的人轻而易举达成共识,就像期待天上掉渔人吐司一样难。
Ха! Скорее с неба посыпятся рыбацкие бутерброды, чем мондштадтцы придут к какому-то общему мнению!
你们来蒙德时,有没有人对你们说过,蒙德是「自由之都」?
Тебе разве не рассказывали, что Мондштадт - это город свободы?
可这么一说,怠惰也是一种随心所欲的表现吧?与蒙德「自由之都」的名号刚好暗合…
В этом городе особенная атмосфера. Люди здесь делают то, что им нравится. Не зря его называют Городом Свободы.
容我正式介绍,风与蒲公英的牧歌之城,自由之都——
Добро пожаловать в город ветра, свободы и одуванчиков!
一千六百年后,风神再次回到曾经的「自由之都」。神听见了奴隶少女温妮莎的呼喊,与后者一同掀起推翻贵族的革命。
Через 1600 лет Анемо Архонт вернулся в бывший Город Свободы. Он услышал крики рабыни Веннессы, и вместе они начали свергнувшее аристократов восстание.
虽说蒙德是自由之都,但无边际的散漫只会带来混沌与彷徨。
Хоть Мондштадт и называют городом свободы, но свобода без каких-либо правил и контроля порождает только беспорядки и хаос.
完成蒙德魔神任务「自由之都」后获得
Завершите задание Архонта «Город свободы»
пословный:
自由 | 由之 | 之都 | |
1) свобода; свободный
2) вольный, не стеснённый правилами (программой)
3) либеральный
zìyou
диал. незанятый, праздный
|