营业活动
yíngyè huódòng
операционная деятельность
обслужение деятельности
примеры:
这些营业活动是非法的。
These are unlawful business activities.
校属企业的经营活动与经营资产
задействованные активы предприятий, находящихся в подчинении школы (вуза)
合资企业在其经营活动中,可以直接向外国银行筹措资金。
A joint venture may in its business operation obtain fund from foreign bank directly.
公民在其自留地生产及加工已产的农业产品销售不属于经营活动之类。
Реализация гражданами, ведущими личное подсобное хозяйство, сельскохозяйственной продукции, произведенной и переработанной при ведении личного подсобного хозяйства, не является предпринимательской деятельностью
私商,无照营业者侵犯贸易垄断企业的人,例如在有特许权公司的经营范围内从事未经许可的贸易活动
One that trespasses on a trade monopoly, as by conducting unauthorized trade in an area designated to a chartered company.
从事经营活动
осуществлять хозяйственную деятельность
从事药品经营活动
заниматься фармацевтической деятельностью
掌握主要经营活动情况
контролировать основную хозяйственную деятельность
经营活动产生的现金流量
денежные потоки от операционной деятельности
经营活动产生的现金流量净额
чистый денежный поток от операционной деятельности
收到其他与经营活动有关的现金
прочие денежные средства, полученные от операционной деятельности
支付其他与经营活动有关的现金
оплата прочих денежных средств, связанных с операционной деятельностью
农业活动的持续能力; 农业活动的可持续性
устойчивость сельского хозяйства; устойчивое ведение сельского хозяйства
" Чувашское агентство по развитию предпринимательства и ремёсел" 封闭式股份公司"楚瓦什经营活动和手工艺发展公司"
ЧАРП ЗАО
激情将会沈淀,商业活动将会回复郑正常。
И тогда горячие головы остынут, а торговые связи будут восстановлены.
关联人, 关联人士(能影响一家企业活动的人士, 包括董事, 行政人员及股东等. )
аффилированное лицо
不喜欢。与梭默的美酒相比,我对他们的商业活动更感兴趣。
Нет. Талморское вино мне нравится не больше, чем компания талморцев.
维吉玛的商业活动都被保管法、税金、还有紧急状况给搞坏了。
Налоги и чрезвычайное положение убивают коммерцию в Вызиме.
пословный:
营业 | 活动 | ||
1) предприятие, дело, промысел
2) вести дело, производить операции, действовать, работать
|
1) двигаться
2) активность, деятельность, действие; действовать, проявлять активность; деятельный, активный
3) событие, мероприятие
4) акция (в торговой сети) 5) шататься; быть неустойчивым
6) подвижный; передвижной, ходовой
7) гибкий, уступчивый
8) использовать личное влияние, использовать нестандартные (незаконные) средства
|
похожие:
经营活动
营运活动
野营活动
营销活动
运营活动
工业活动
商业活动
企业活动
作业活动
专业活动
业务活动
活动作业
职业活动
活动业务
业余活动
执业活动
副业活动
农业活动
流动营业
就业活动率
营业自动化
专业性活动
营利性活动
非产业活动
业务活动率
业务活动处
职业性活动
干预经营活动
从事经营活动
非经营性活动
经营活动种类
经营活动效果
经营活动流程
营业现金流动
财务经营活动
经营活动换掉
经营活动分析
生产经营活动
虚假经营活动
限制营内活动
营业资金流动
正常营业活动
业务活动分类
从事执业活动
暂缓业务活动
工业间谍活动
商业间谋活动
业务活动部分
扩大业务活动
企业经营活动
业余音乐活动
业务活动效果
业余文艺活动
业务活动分析
在执业活动中
审计业务活动
市场业务活动
业务活动性质
业务活动比率
业务活动差异
增加就业活动
企业财务活动
银行业务活动
发展业务活动
商业活动支持
商业间谍活动
搞非法经营活动
发展业务活动股
多样化经营活动
企业的财务活动
业务活动工作组
业务活动协调股
预算外业务活动
业务活动检查员
业务活动协调局
商业企业家的活动
对经营活动管理权
支助营养活动项目
全业经济活动分析
救援活动救助作业
标准经营活动程序
国外经营活动会计
营业资本流动资本
副业活动副业业务
群众业余文艺活动
生产经营活动方案
经营活动净现金流
非连续性经营活动
货物商的经营活动
公司经营活动中心
维持市场业务活动
业务活动审查小组
经营活动扶持中心
公开市场业务活动
业务活动政策审查
提前终止业务活动
企业日常经济活动
企业对外经济活动
企业的非工业性活动
经营活动扶持基金会
业务活动特别协调员
经营活动现金流出小计
经营活动产生的现金流量净额
关于国际经营活动中的反托拉斯指南