褪
tuì; tùn
гл. А
1) спускаться; соскальзывать
髻云松, 軃衣斜褪 растрепались уложенные узлом тучи волос, вкось опустились широкие одежды...
2) опадать, увядать (о цветах)
那更梅花褪 в ту стражу ночи опали той сливы цветы...
3) линять, выцветать, блёкнуть; блёклый
蝶粉蜂黄都褪了 розовый цвет бабочек и жёлтый цвет пчёл поблёк (обр.: женские придворные туалеты стали беднее)
4) отступать, отходить назад
倒褪一步 отступить на шаг назад
гл. Б
1) спускать, снимать
褪衣裳 снять одежду
把鞋褪下来 снять туфли
2) срывать, сбрасывать
狗褪了套跑了 собака сорвалась с ошейника и убежала
3) втягивать, вбирать, прятать (особенно в рукаве одежды)
把手褪在袖子里 прятать руки в рукава
袖子里褪着一封信 прятать письмо в рукаве
4) терять (свойства), утрачивать (напр. цвет)
褪了颜色儿 потерять цвет (краски), поблёкнуть
tùn, tuì
strip, undress; fall off; fadetuì
脱<衣服、羽毛、颜色等>:褪去冬衣│小鸭褪了黄毛。另见tùn。
◆ 褪
tùn
① 退缩身体的某部分,使套着的东西脱离:褪套儿│褪下一只袖子。
② 〈方〉藏在袖子里:褪着手│袖子里褪着一封信。另见tuì。
I
tuì
〈动〉
(1) 减色; 消退 [fade]。 如: 褪落(消失; 减退衰落)
(2) [方]∶藏; 缩 [hide(one's hands in sleeves)]。 如: 手褪在袖里
(3) 退, 后退 [move backward; fall back]。 如: 趋前褪后
(4) 另见tùn
IItùn
〈动〉
(1) (形声。 从衣, 退声。 这个后起字, 解作卸衣、 花谢、 色减、 退却。 本义: 卸衣)
(2) 同本义 [take off]
褪, 卸衣也。 --《韵会》
那更梅花褪。 --赵长卿《点绛唇》
(3) 又如: 褪落(卸脱)
(4) 消除 [vanish]
春事阑珊, 山村未褪寒。 --陆游《蔬饭》
(5) 凋萎 [wether]
梅子褪花时, 直与黄梅接。 --宋·辛弃疾《生查子》
(6) 解除 [relieve]
说着, 就把弹弓褪下来, 递将过去。 --《儿女英雄传》
(7) 宽缓 [loose]
消瘦休文, 顿觉青衫褪。 --宋·赵鼎《点绛唇》
(8) 另见tuì
tùn
1) 动 脱下、脱掉。
如:「褪下镯子」。
元.王实甫.西厢记.第二本.第一折:「罗衣宽褪,能消几度黄昏?」
儒林外史.第三十九回:「恶和尚道:『你褪了帽子罢!』老和尚含着眼泪,自己除了帽子。」
2) 动 消减、消失。
如:「褪色」。
京本通俗小说.碾玉观音:「腮边红褪青梅小,口角黄消乳燕飞。」
3) 动 凋谢。
宋.苏轼.蝶恋花.花褪残红青杏小词:「花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕。」
宋.辛弃疾.生查子.梅子褪花时词:「梅子褪花时,直与黄梅接。」
4) 动 藏放。
如:「袖子里褪了一封信。」
元.无名氏.百花亭.第一折:「怀揣十大曲,袖褪乐章集。」
5) 动 退。
元.杨显之.潇湘雨.第一折:「待趋前,还褪后,我则索慌忙施礼半含羞。」
警世通言.卷二十三.乐小舍拚生觅偶:「见他趋前褪后,神情不定,心上也觉可怜。」
(又音)tuì
<1>之又音。
tuì
to take off (clothes)
to shed feathers
(of color) to fade
to discolor
tùn
to slip out of sth
to hide sth in one’s sleeve
tuì
动
(脱掉) take off (clothes); shed (feathers) 褪去棉装 take off one's overcoat
小鸭褪了黄毛。 The ducklings have shed their yellow down.
(颜色变淡) (of colour) fade 这布料不褪色。 The colour in this material does not fade.
另见 tùn。
2) 褪
tùn
动
(脱离) slip out of sth.:
褪下一条裤腿 slip one's leg out of one's trousers or pants
(方) (藏在袖子里) hide in sleeves:
袖子里褪着一封信 have a letter in one of the sleeves
另见 tuì。
tuì
1) shed (clothes/feathers/etc.)
2) fade
3) topo. hide sth. in one's sleeve
tùn
slip out of sth.I
tùn
1) 衣装、服饰等穿着或套着的东西因宽松而脱出。
2) 萎谢。
3) 谓隐藏在袖内。
II
tuì
1) 减色;消退。
2) 引申为脱落;剥落。
3) 后退,退却。
частотность: #11410
в самых частых:
синонимы: