邪能之柱
_
Колонна Скверны
примеры:
我们已经在大教堂中放置好了阿格拉玛之盾。护法者艾格文的回响说过,必须加上其它所有创世之柱才能封印墓穴。还是应该由你来把这些古老的神器放进各自的位置,永远终止这场邪能风暴。这是你应得的荣誉。
Эгида Агграмара заняла свое место в соборе. Согласно словам проекции Магны Эгвин, чтобы запечатать гробницу, нам понадобятся другие Столпы Созидания. Мне кажется вполне закономерным, что именно тебе выпала честь установить древние реликвии и положить конец Буре Скверны раз и навсегда.
是时候终结这场入侵了!我们可以使用创世之柱,驱散邪能风暴,并且封印萨格拉斯之墓。
Пора покончить с этим вторжением! С помощью Столпов Созидания мы разгоним бурю Скверны и запечатаем гробницу Саргераса.
邪能之毒
Что-то мне скверно...
返回邪能之槌号
Вернитесь на "Молот Скверны".
强化邪能之爪的最后一击
Усиливает последний удар «Когтей Скверны».
我们得马上返回邪能之槌号!
Мы должны срочно вернуться на "Молот Скверны"!
召唤到达邪能之槌号的传送门
Призвать врата на "Молот Скверны".
他希望你尽快返回邪能之槌号。
Он просит тебя вернуться на "Молот Скверны" как можно скорее.
邪能之爪和普通攻击可减速敌人
«Когти Скверны» и автоатаки замедляют цели.
黑暗神殿的冲突:传送至邪能之槌号
Столкновение в Черном храме: телепортация на "Молот Скверны"
邪能之爪提高普通攻击伤害,降低护甲
«Когти Скверны» увеличивают урон от автоатак и ослабляют броню.
移除邪能之爪的冷却时间,但会失去所有视野
«Когти Скверны» восстанавливаются мгновенно, но МалГанис теряет обзор.
这些高贵的勇士可以协助你在邪能之槌号以外开展行动。
Эти избранные помогут распространить вашу силу за пределы "Молота Скверны".
来吧,我们检查一下,你的这位小法师是碰上了什么样的邪能之力……
Идем. Посмотрим, с какими силами Скверны заигрывала эта твоя маленькая чародейка...
为了清除邪能之槌号可能受到的任何威胁,我们必须消灭那些恶魔。
Чтобы не подвергать опасности "Молот Скверны", лучше разделаться с ними прямо сейчас.
屠魔者$p,主母玛沃伦丝请你回邪能之槌号见她一面。请你方便时尽快去见她。
<Истребитель/Истребительница> $p, верховная мать Злоба просила передать, что ей нужно поговорить с тобой. Пожалуйста, вернись на "Молот Скверны" при первой же возможности и встреться с ней.
不幸的是,你最好还是马上回到邪能之槌号上去,这样考瓦斯才能完成修理工作。
Однако тебе с-сейчас надо как можно с-скорее вернутьс-ся на "Молот С-скверны" и помочь Корвас-с с ремонтом.
这些高贵而稀少的勇士,将在邪能之槌号无法企及的地方继续散播你的威光。
Эти избранные помогут распространить вашу силу за пределы "Молота Скверны".
但是请不要误会。如果你的同类屈服于你们摆弄的邪能之力,我们就会把你们当成恶魔处理掉。
Но имей в виду: если твоих сородичей поработит энергия Скверны, с которой вы играете, мы поступим с вами, как с демонами, в которых вы, без сомнения, начнете превращаться.
我联系上了马顿的部队。在我们离开的这些年里,他们拿下了邪能之槌号,并且一直在那里坚守!
Мне удалось связаться с нашими силами в Мардуме. Они охраняли "Молот Скверны" в наше отсутствие много лет – и удерживают его до сих пор!
我们的侦察兵在西部的邪能之池中发现了两个破坏魔女祭司,她们正在强化军团的战争物资。
Наши разведчики заметили у озер Скверны к западу отсюда двух жриц-шиварр.
пословный:
邪能 | 之 | 柱 | |
I сущ.
1) столб, колонна
2) ствол, стебель
3) подпорка, опора, устой; основной стержень
4) ролик; колок (на грифе муз. инструмента); столбик 5) сокр., мат. призма, цилиндр
II гл.
1) * подпирать, поддерживать; опираться (на что-л.)
2) * закрывать, преграждать
3) * высмеивать, критиковать
4) * выситься [на...]; стоять столбом
III собств.
Чжу (фамилия)
|
похожие:
邪能之爪
邪能之怒
邪能之伤
邪能之子
邪能之咬
邪能之握
邪能之息
邪能之扇
邪能之地
邪能之指
邪能之枪
邪能之界
邪能之约
邪能之源
邪能之灾
邪能之魂
邪能之触
邪能之束
邪能之翼
邪魔之能
邪能之核
邪能之风
邪能之刃
邪能之拳
邪能之手
邪能之旅
影邪之能
邪能之力
邪能之痛
邪能之吼
邪能之种
邪能之面
邪能之槌号
召唤邪能之怒
邪能魔化之血
邪能页岩之锚
邪能之语猎枪
邪能小鬼之牙
邪能之心契约
邪能烈焰之息
邪能能量之球
召唤邪能之灾
邪能之锤萨尔
邪能之力灌注
邪能研究之路
石化邪能之心
邪能泰坦之锤
邪能烈焰之球
邪能图腾之陨
邪能之喉毒液
邪能之翼雕文
远古本能之柱
邪能毁灭者之握
前往邪能之槌号
邪能之槌号战刃
狂暴的邪能之爪
邪能毁灭者之弩
阿古斯邪能之心
精通:邪能之血
召唤邪能之槌号
邪能腐化器之灾
邪能之槌号舰炮
邪能之握并传送
跳动的邪能之心
选择邪能之心契约
邪能之槌号防御战
获得邪能之心契约
邪能之心契约损坏
传送:邪能之槌号
召唤邪能污染之血
死亡之门邪能火炮
邪能毁灭之锤军士
传送门:邪能之槌号
邪能之槌号灵魂矩阵
工艺图:邪能之翼雕文