里边
lǐbian
1) внутри, в пределах (также послелог) в
尽里边[儿] в самом центре, в самой середине, в самой гуще (толще)
柜子里边[儿] внутри шкафа, в шкафу
2) в течение, на протяжении (о времени)
一个星期里边 в течение недели, на протяжении недели
публичный дом
ссылки с:
里边儿lǐbian
1) внутри; внутренняя сторона
2) послелог внутри; в
внутренняя часть; внутренняя сторона
lǐ biɑn
<里边儿>一定的时间、空间或某种范围以内:柜子里边 | 他一年里边没有请过一次假 | 这件事里边有问题。lǐbiān
(1) [inside; in; within]∶一定空间以内
壁橱里边
(2) [during]∶一定时间以内
他一年里边没有请过一次假
lǐ bian
insidelǐ bian
inside; in; within:
壁橱里边 inside the cupboard
这里边大有文章。 There's a lot behind all this.
inside
lǐbian
inside; interior
我觉得这里边不对劲儿。 I feel something is wrong here.
一定的时间、空间或某种范围以内。
частотность: #3871
в русских словах:
в стенах чего-либо
在...里边
выгнить
-иет〔完〕выгнивать, -ает〔未〕烂掉; (从里边、整个)烂坏. ~ил зуб. 一颗牙蛀坏了。Сердцевина ореха ~ила. 核桃仁烂了。
исподний
〔形〕〈俗〉 ⑴穿在里边的(指衣服). ~ее бель 衬衣. ⑵(用作名)исподнее, -его〔中〕贴身衣服, 内衣.
резон
в этом есть свой резон - 这里边是有一些的道理的
среди
4) (в среде каких-либо людей) 在...中[间] zài... zhōng[jiān], 在...里边 zài...lǐbian
синонимы:
примеры:
在海里边游泳
купаться в море
尽里边[儿]
в самом центре, в самой середине, в самой гуще (толще)
柜子里边[儿]
внутри шкафа, в шкафу
一个星期里边
в течение недели, на протяжении недели
里边
внутренняя сторона, нутро, внутри
里边一个人也没有
внутри никого нет
这里边是有一些的道理的
в этом есть свой резон
壁橱里边
inside the cupboard
这里边大有文章。
There’s a lot behind all this.
我觉得这里边不对劲儿。
Я чувствую, здесь что-то не так.
他被卷入人群的最里边
занесло его в самую гущу толпы
(用作前)(二格)在…里边
В стенах
在…里边
в стенах
哇塞!全世界的服装专卖店都在里边儿
Вay! Там есть бутики всех известных брендов мира.
在院子尽里边
в глубине двора
把毛线衣穿在大衣里边
поддеть свитер под пальто
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск