问号
wènhào

1) вопросительный знак
2) вопрос, проблема
wènhào
1) вопросительный знак
2) вопрос; проблема
вопросительный знак
wènhào
① 标点符号<?>,表示疑问句末尾的停顿。
② 疑问:他今天晚上能不能赶到还是个问号。
wènhào
(1) [question mark; interrogation point]∶即符号"?"。 表示疑问的标点符号
(2) [unknown factor; unsolved problem]∶指疑问; 可疑的问题
这部引起争论的电影的未来至少到今天为止还是一个问号
wèn haò
question mark (punct.)
unknown factor
unsolved problem
interrogation
question mark
wèn hào
(标点符号) question mark; interrogation mark (?)
(疑问) unknown factor; unsolved problem:
这个案子还是个问号。 This case is still unknown.
wènhào(r)
1) question mark (?)
2) unknown factor; unsolved problem
他是否来,还得打个问号。 It's a question whether he'll come.
3) lg. interrogation
1) 标点符号“?”,表示一个问句完了。
2) 疑问。
частотность: #16196
в русских словах:
вопросительный
вопросительный знак - 问号
вопросительный знак
问号 wènhào
знак
вопросительный знак - 问号
почемучка
-и, 〈复二〉 -чек〔阳, 阴〕〈口, 谑〉老问为什么的小孩, 爱刨根问底的孩子, “小问号”.
синонимы:
примеры:
打一个问号
put a question mark; put a query
句末标上问号
put a question mark at the end of the sentence
这个案子还是个问号。
This case is still unknown.
他是否来,还得打个问号。
It’s a question whether he’ll come.