险性事故
xiǎnxìng shìgù
опасное происшествие
dangerous accident
примеры:
关于冒险故事…
Об опасностях...
预防重大危险事故专家会议
Совещание экспертов по предупреждению крупных катастроф
迪克·马伦之坚毅冒险故事
«Дик Маллен и приключения со стаутом»
冒险故事激发了汤姆的想像力。
Stories of adventure fire Tom’s imagination.
那个水手满肚子都是探险故事。
The sailor has a rich stock of tales of adventure.
水漏入引起的反应性事故
реактивностная авария из-за ввода воды
想听我大冒险家斯坦利的冒险故事吗?
Вы пришли послушать истории великого искателя приключений Стэнли?
阅读冒险故事激发了我的想像力。
Reading adventure stories quickened my imagination.
你愿不愿意跟学生们说一段你的冒险故事?
Может, расскажешь ученикам какие-нибудь случаи из жизни снаружи?
狗头人朋友!你想听我的冒险故事吗?!
Друг кобольд! Хочешь говорить о приключениях?
所以,你们也想来听我讲冒险故事吧?
Я так понимаю, вы пришли сюда, чтобы послушать мои истории?
任务可以丰富游戏的故事性吗?
Вносят ли задания вклад в сюжет игры?
喂!你就这么走了?冒险故事还没讲完呢!
Ты уже уходишь? Но ведь я только начал!
哦。欢迎,你们是专程来听我的冒险故事的吧。
Вы пришли послушать мои истории?
他讲了许多冒险故事, 我们听得津津有味。
He beguiled us with many a tale ofadventure.
纪念放射性事故和灾难受害者国际日
Международный день памяти жертв радиационных аварий и катастроф
可能发生灾难性事故的极端紧急情况
аварийная обстановка на грани катастрофы
惊险故事连载每一集都在悬念中结束的情节剧连载
A melodramatic serial in which each episode ends in suspense.
再见。我还以为你有什么冒险故事要讲给我听呢。
Я думал у тебя есть интересные истории... Ну, пока.
透纳处长跟我说了好多你在芝加哥的冒险故事。
Начальник полиции Тернер уже рассказал мне о ваших приключениях в Чикаго.
斯坦利先生正好也在…斯坦利先生,您再说说那段冒险故事吧。
Стэнли сейчас находится здесь. Можете сами с ним поговорить.
我们的新系列惊险故事于今晚 7 时 分开始播出。
this evening.
笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。
Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island.
这个世间隐藏了许多冒险故事和奇珍异宝等待着你去发现。
Вдали от проторенных троп можно найти множество сокровищ и приключений.
我是听了别人的冒险故事,才知道世界上还有这么一种植物。
Я узнала о таком фрукте из историй одного странствующего путешественника.
城里来了个生面孔,真让我兴奋。我打赌你一定有很多冒险故事。
Так прекрасно, когда гости приезжают в город. Наверняка у тебя было много приключений.
我们的吟游诗人唱过关于你的歌。我还小的时候,父亲会给我讲你的冒险故事。
Скальды поют о тебе песни. Ну и отец мне рассказывал о твоих приключениях - когда я был маленький.
哈哈哈,要是在一般的探险故事里,这三者之间说不定会有什么关联。
Ха-ха-ха, в заурядном приключенческом сказании между всеми тремя нашлась бы взаимосвязь.
也不能说是骗子吧?因为,「斯坦利」的冒险故事和经历,都是真的啊。
Не обманщик! Те истории о приключениях Стэнли, они же ведь настоящие?
哦,抱歉,我以为那些都是很久以前发生的。我爸过去常跟我说起你的冒险故事。
То есть, прости... Я просто думал, это было очень давно. Отец рассказывал мне о твоих приключениях.
杰克正因为冒险故事而兴奋,想要找人帮他去实地搜索故事中怪物的踪迹…
Джек услышал историю о путешествиях и теперь сам хочет отправиться искать приключения. Он ищет кого-то, кто сможет найти следы монстров из истории...
别误会。我可不是你们蜥蜴人冒险故事里的妖怪。但是我可以展露你内心深处的需求。
Не пойми меня неправильно. Я не джинн из ваших легенд. Но я могу увидеть страсть, что грызет тебя изнутри.
尤其是前辈们讲的那些冒险故事,真是太——酷了!让人热血沸腾,你不觉得吗!
Особенно их невероятные истории! Они очень мотивируют!
几本谍战小说隐藏在一大堆侦探小说中间,讲的是惊心动魄的间谍活动和惊险大胆的冒险故事。
Среди детективов затерялась парочка страшилок. Леденящие душу истории о шпионаже и безрассудстве.
看来你已经战斗得精疲力尽了,来我旁边坐着,小子。喝点蜂蜜酒,跟我讲讲你的冒险故事吧。
Я вижу, вы утомились в бою. Садитесь со мной. Выпейте меду, расскажите о своих приключениях.
岂止听过你的名字,我听过你所有的事迹!是丹德里恩亲自告诉我的,他不断都在传颂你的冒险故事。
О, я знаю о тебе все - со слов Лютика. Он только и рассказывает о тебе и о ваших приключениях.
潮先生每次来都会讲一些他的冒险故事,上次是他与冥海巨兽搏斗,上上次是单枪匹马剿灭海盗团…
Господин Чао всегда рассказывает мне о своих приключениях. Тот раз он вступил в схватку с морским чудовищем, а ещё раньше он один перебил целую команду пиратов...
大家伙儿快来啊!快来看衰仔神奇警察不可思议的冒险故事!他是∗最最歹毒∗的阴谋家的克星。哈哈哈。
Собирайтесь в круг, детишки! Послушайте историю о невероятных приключениях удивительного копа Губошлепа! Он способен раскрыть ∗самые злодейские∗ замыслы и аферы. Ха-ха-ха!
пословный:
险 | 性事 | 事故 | |
1) опасный; опасность; риск
2) см. 险要
3) едва не; чуть не
|
1) случай, случайность, событие, происшествие
2) инцидент, несчастный случай, авария, катастрофа; аварийный
3) ошибка, погрешность
|
похожие:
事故险
性故事
故事性
保险事故
事故危险
遇险事故
事故遇险
事故风险
危险事故
探险事故
事故保险
保事故险
恶性事故
反应性事故
意外事故险
危险品事故
偶发事故险
事故危险性
事故性辐照
事故可能性
技术性事故
死亡性事故
放射性事故
事故的性质
致残性事故
职业性事故
事故性排放
事故性转储
事故性缺陷
灾难性事故
系统性事故
事故性损害
致命性事故
事故性中毒
意向性事故
事故性损伤
事故倾向性
事故易发性
疲劳性事故
事故, 遇险
意外事故保险
医疗事故保险
特别危险事故
伤亡事故保险
事故保险装置
出险事故通知
车辆事故保险
不幸事故保险
人身事故保险
探险者的故事
普通事故保险
说教性的故事
劝谕性的故事
事故性曝射伤
事故性神经病
事业的冒险性
反应性引发事故
健康与事故保险
危险品事故征候
活性区破损事故
反应性引入事故
旅行意外事故险
职业性意外事故
事故性噪声性聋
放射性污染事故
活性区破坏事故
私人意外事故保险
事故呼叫遇险呼号
职业性的意外事故
危险物品事故等级
事故耐坠毁性研究
事故性神经官能症
事故性神经机能病
放射性引起的事故
事故后放射性排除
危险品事故响应队
放射性材料操作事故
交通事故的场依存性
职工意外事故保险法
意外事故医疗费保险
对故事的真实性表示怀疑
机动车交通事故责任强制保险
可能发生灾难性事故的极端紧急情况