顺延
shùnyán
соответственно откладывать, переносить; соответственно продлевать, пролонгировать (договор, соглашение и т.п.)
本条约将继续有效五年,并以此法顺延之 настоящий договор продолжит оставаться в силе в течение следующих 5 лет и в соответствии с этим правилом будет пролонгироваться
shùnyán
顺着次序向后延期:划船比赛定于7月9日举行,遇雨顺延。shùnyán
[postpone] 顺次向后延期
运动会日期遇雨顺延
shùn yán
把预定的日期按顺序迟延下去。
如:「周日郊游,遇雨顺延。」
shùn yán
to postpone
to procrastinate
shùn yán
postpone; put off:
遇雨顺延 subject to postponement in case of rain
shùnyán
postpone
会议顺延三天后举行。 The meeting was postponed three days.
顺着次序向后延期。如:划船比赛定於7月9日举行,遇雨顺延。
частотность: #54264
синонимы:
примеры:
大会遇雨顺延
в случае дождя митинг будет отложен
如果上述时间段的最后一日恰好是非营业日,则罚金的最后缴纳日顺延至节假日后的第一个工作日。
Если последний день указанного периода является небанковским днем, то первый банковский день после такого небанковского дня считается последним днем для оплаты штрафа.
遇雨顺延
откладывать из-за дождя
大会遇雨顺延。
In case of rain the mass meeting will be postponed till the first fine day.
会议顺延三天后举行。
The meeting was postponed three days.
面前的怪物又重新聚焦了:一团爆炸的色块,蔓延着黑色的脂肪纹路。他的肚中仿佛孕育了某样东西——黑色的液体顺延着他的大腿,流到了靴子上。
Твой взгляд снова фокусируется на чудовище: взрыв цвета, испещренный темной сеткой вен. В его животе словно зреет какой-то плод, черная жидкость струится по бедрам и ботинкам.