顺我者昌
shùn wǒ zhě chāng
кто со мной, тот процветает
примеры:
顺我者昌
кто со мной, тот процветает
顺我者昌 逆我者亡
кто со мной-тот процветает, кто против меня-тот погибает
顺我们者昌,逆我们者亡。
Если он не с нами - значит он против нас.
顺我们者昌,逆我们者亡。这样够了吗?
Помогай нам, и ты разбогатеешь. Попробуй встать на пути - и тебя раздавят. Это все, что тебе надо было знать?
大橡子预示松鼠时代的来临!顺者昌,逆者亡,你这高个子白痴!
Большой желудь ознаменовал наступление эпохи белок! На колени, или ты умрешь, тупой переросток!
пословный:
顺 | 我 | 者 | 昌 |
1) вдоль; по
2) приятный; благоприятный
3) тк. в соч. слушаться; повиноваться; послушный
4) приводить в порядок
|
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
I прил. /наречие
1) цветущий, обильный; благоденствующий, процветающий
2) * прекрасный, красивый; великолепный
3) прямой, откровенный; правдивый, искренний 4) * светлый, ясный; светлеть, рассветать
II гл.
1) входить в силу; развиваться; множиться; получать распространение
2) расходиться, бесчинствовать, распоясаться; свирепствовать
3) * вм. 倡 (класть начало, выдвигать)
III сущ.
1) (сокр. вм. 昌蒲) аир
2) * существо, сущее
IV собств.
1) Чан (фамилия)
2) Чхан (корейская фамилия)
|