食而不化
shíérbùhuà
проглотить, но не переварить (о недоучке)
shí'érbùhuà
[swallow without understanding] 吃下去不消化。 比喻对所学的知识未能理解, 不会运用
然读书以明理, 明理以致用也。 食而不化, 至昏愦僻谬, 贻害无穷。 --清·纪昀《阅微草堂笔记·姑妄听之六》
shí ér bù huà
吃了东西无法消化。比喻学习知识无法理解、应用。
如:「填鸭式教育常导致学生食而不化,无法学以致用。」
shí ér bú huà
eat without digesting -- read without understanding; suffer from indigestionshí'érbùhuà
1) eat without digesting
2) read without understanding
吃了东西而不消化。比喻对所学的知识未能融会贯通。
синонимы:
反义: 融会贯通
примеры:
食而不知其味
принимать пищу и не чувствовать её вкуса
吾岂匏瓜也哉?! 焉能系而不食?
О! разве я ― горькая тыква?! могу ли я быть подвязанным и несъеденным?
пословный:
食 | 而 | 不化 | |
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|
1) 不变。
2) 不朽烂。
|