鹬蚌相斗
yùbàng xiāngdòu
см. 鹬蚌相争
ссылается на:
同“鹬蚌相持”。
清百一居士《壶天录》卷下:“要之蛮触相争,原无关於轻重,鹬蚌相斗,要自互有损伤。”
примеры:
鹬蚌相争。
The crane and the mother-of-pearl fight to death.
鹬蚌相争渔翁得利,我想请紫云真人和我一同做那得利的渔翁!
В конфликте между двумя сторонами выгода приходит к третьей, и я хотел бы пригласить бессмертную Цзы Юнь стать третьей стороной вместе со мной.
пословный:
鹬蚌 | 相斗 | ||
птица-рыболов и устрица (не захотевшие разжимать хватку и из-за этого ставшие добычей рыбака); обр. в знач.: враги, борьба которых выгодна третьей стороне
|