力量不等的
пословный перевод
力量 | 不等 | 的 | |
1) прям., перен. сила, мощь, энергия; силы
2) влияние, воздействие; действие, эффект, сила
3) способность; дарование
|
1) не ждать
2) разный, неодинаковый, разнородный; колеблется; мат. неравный; не равняться (чему-л.)
|
в примерах:
力量不等的
anisosthenic
消灭目标力量等于或大于4的生物。它不能重生。
Уничтожьте целевое существо с силой 4 или больше. Оно не может быть регенерировано.
边境野猪不能被力量等于或小于2的生物阻挡。
Вепрь из Дальнего Леса не может быть заблокирован существами с силой 2 или меньше.
暮篷特务不能被力量等于或大于4的生物阻挡。
Агент Мантии Сумрака не может быть заблокирован существами с силой 4 или больше.
雅琳的凶狼不能被力量等于或小于2的生物阻挡。
Волк Арлинн не может быть заблокирован существами с силой 2 или меньше.
钢叶斗士不能被力量等于或小于2的生物阻挡。
Поборник Стального Листа не может быть заблокирован существами с силой 2 или меньше.
盛怒冠角牛不能被力量等于或小于2的生物阻挡。
Разъяренный Цераток не может быть заблокирован существами с силой 2 или меньше.
使(力量等)对比有利于...
tip the balance in favour of ...
系命甜美公主不能被力量等于或大于3的生物阻挡。
Цепь жизни Обожаемая Принцесса не может быть заблокирована существами с силой 3 или больше.
熠金林伏击客不能被力量等于或小于2的生物阻挡。
Следопытка Золоченой Рощи не может быть заблокирована существами с силой 2 или меньше.
此等力量强魂以护体。
Она защищает тело всеми силами души.
此等力量强体而噬魂。
Эта сила увеличивает тело, уменьшая душу.
每个由你操控且力量等于或大于4的生物均不能多于一个生物阻挡。
Каждое существо под вашим контролем с силой 4 или больше не может быть заблокировано более чем одним существом.
目标由你操控的生物对目标不由你操控的生物造成伤害,其数量等同于前者的力量。
Целевое существо под вашим контролем наносит повреждения, равные своей силе, целевому существу не под вашим контролем.
消灭目标力量等于或小于3的生物。
Уничтожьте целевое существо с силой 3 или меньше.
消灭所有力量等于或大于3的生物。
Уничтожьте все существа с силой 3 или больше.
消灭目标力量等于或小于2的生物。
Уничтожьте целевое существо с силой 2 или меньше.
消灭目标力量等于或大于4的生物。
Уничтожьте целевое существо с силой 4 или больше.
放逐目标力量等于或小于3的生物。
Изгоните целевое существо с силой 3 или меньше.
放逐目标力量等于或大于4的生物。
Изгоните целевое существо с силой 4 или больше.
放逐目标力量等于或大于你总生命的生物。
Изгоните целевое существо, сила которого больше или равна вашему количеству жизней.
老鼠暴群的力量等同于由你操控之老鼠的数量。
Сила Стаи крыс равняется числу Крыс, которых вы контролируете.
当地底斥候进战场时,目标力量等于或小于2的生物本回合不能被阻挡。
Когда Подземный Разведчик выходит на поле битвы, целевое существо с силой не более 2 не может быть заблокировано в этом ходу.
潜匿(此生物不能被力量比它大的生物阻挡。)系命(此生物所造成的伤害会让你获得等量的生命。)
Скрытность (Это существо не может быть заблокировано существами с большей силой.) Цепь жизни (Повреждения, наносимые этим существом, также заставляют вас получить такое же количество жизней.)
太神奇了,凭借约定,我掌控了何等力量,嗯?
Просто поразительно, какие силы стали мне подвластны благодаря нашему уговору, да?
消灭目标力量等于或大于3的生物。占卜1。
Уничтожьте целевое существо с силой 3 или больше. Предскажите 1.
赞迪卡化身的力量等同于由你操控的地数量。
Сила Воплощения Зендикара равна количеству земель под вашим контролем.
获得目标力量等于或小于2的生物之操控权。
Получите контроль над целевым существом с силой не более 2.
先攻魂涛元素的力量等同于由你操控的生物数量。
Первый удар Сила Заряжающегося Душами Элементаля равна количеству существ под вашим контролем.
践踏除非你操控另一个力量等于或大于4的生物,否则受链者守卫不能进行攻击。
Пробивной удар Стражница Прикованного не может атаковать, если вы не контролируете другое существо с силой 4 или больше.
消灭目标力量等于或大于4的生物。你获得3点生命。
Уничтожьте целевое существо с силой 4 или больше. Вы получаете 3 жизни.
结附于力量等于或小于3的生物当奔越者诅咒进战场时,横置所结附的生物。所结附的生物于其操控者的重置步骤中不能重置。
Зачаровать существо с силой 3 или меньшеКогда Гибель Исследователя выходит на поле битвы, поверните зачарованное существо.Зачарованное существо не разворачивается во время шага разворота контролирующего его игрока.
重量不等
не равен по весу
数量不等
vary in amount
消灭目标进行攻击或阻挡且力量等于或小于3的生物。
Уничтожьте целевое атакующее или блокирующее существо с силой 3 или меньше.
将目标力量等于或大于4的生物置于其拥有者的牌库底。
Положите целевое существо с силой 4 или больше в низ библиотеки его владельца.
我等不及要利用那种强大的力量了。杀掉7名山岭巨人,然后用灵魂精华容器俘获他们强大的灵魂精华。
Я жажду подчинить себе подобную мощь! Убей 7 горных великанов и используй сосуд уменьшения, чтобы пленить их могучие души!
威吓(此生物只能被神器生物和/或与它有共通颜色的生物阻挡。)独眼暴君不能阻挡力量等于或小于2的生物。
Устрашение (Это существо может быть заблокировано только артефактными существами и (или) существами, у которых есть такой же цвет, как у него.)Циклоп-Тиран не может блокировать существ с силой 2 или меньше.
目标由你操控的生物得+1/+1直到回合结束。它对目标不由你操控的生物造成伤害,其数量等同于前者的力量。
Целевое существо под вашим контролем получает +1/+1 до конца хода. Оно наносит повреждения, равные своей силе, целевому существу не под вашим контролем.
不等量公理
свойства неравенства
抓若干牌,其数量等同于目标由你操控的生物之力量。
Возьмите количество карт, равное силе целевого существа под вашим контролем.
消灭目标进行攻击或阻挡,且力量等于或小于2的生物。
Уничтожьте целевое атакующее или блокирующее существо с силой 2 или меньше.
虚色(此牌没有颜色。)放逐目标力量等于或小于3的生物。
Лишение (У этой карты нет цвета.)Изгоните целевое существо с силой 3 или меньше.
等等。慢着。众神曾经给出了他们一半的力量?就像那样吗?
Эй, стоп. Боги отдали половину своего могущества... вот так, запросто?
похожие:
不量力
不等量
自不量力
张力不等
不自量力
等量力矩
不等力的
力量相等
尿量不等
不等应力
不等压力
力量不平衡
相等的力量
等量力矩法
使力量相等
能量不等式
不等亲和力
不量力开支
不等量生长
向量不等式
应力不变量
不可见力量
静力不变量
热力学不等式
两眼视力不等
不等样本数量
不等样本含量
不屈力量之戒
超度量不等式
不等精度测量
不等子类含量
不稳定的力量
不等能量耗失
不屈力量之剑
影像不等测量计
应力张量不变量
车辆不等量交换
不等量子化效应
深不可测的力量
大量力矩不平衡
不可估量的力量
超度量三角不等式
螳臂当车,自不量力
人不量力,马不量骑
黄鼠狼拖牛——自不量力
超出自己力量的事是办不到的
孔夫子门前讲论语——自不量力