馬路
mǎlù
проезжая (шоссейная) дорога; мостовая; улица; уличный
乱穿马路 неосторожно переходить улицу
mǎlù
мостовая; улицаскотопрогонная дорога
mǎlù
① 城市或近郊的供车马行走的宽阔平坦的道路。
② 泛指公路。
mǎlù
[road; avenue; street] 供车马行走的宽阔平整的道路; 公路
mǎ lù
宽阔平坦可行车马的道路。
左传.昭公二十年:「子申遇公于马路之衢,遂从。」
mǎ lù
street
road
CL:条[tiáo]
mǎ lù
road; street; avenue; highway:
交通繁忙的马路 a busy road
柏油马路 an asphalt street
混凝土马路 a concrete street
穿马路前要看清来往车辆。 Look about you before crossing the street.
mǎlù
road; street1) 古指可以供马驰行的大路。
2) 今指城市或近郊的供车马行走的宽阔平坦的道路。
частотность: #3556
в самых частых:
в русских словах:
сходить
сойти с тротуара на мостовую - 从人行道上走到马路上
гудронировать
гудронировать шоссе - 把马路铺上柏油
бортовщик
-а〔阳〕砌马路边石的工人, 修马路牙子的工人.
бордюр
1) (у тротуара) 马路牙子 mǎlù yázi, 道牙子 dàoyázǐ, 马路石阶 mǎlù shíjiē, 路缘 lùyuán
забитый
забитая автомобилями трасса - 被汽车堵塞的马路
асфальт
2) (дорога) 柏油马路 bǎiyóu mǎlù
обкатывать
обкатать дорогу - 把马路轧平了
разворачивать
разворотить мостовую - 拆毁马路
островок безопасности
[马路上的]安全岛
брусчатый
〔形〕用长方木 (或石)造成 (或铺成)的. ~ая мостовая 条石马路.
гудронный
〔形〕焦油沥青的, 柏油的; 铺上沥青的. ~ая мостовая 柏油马路.
велополоса
单四 -полосу 或 -полосу, 复 -полосы, -полос, -полосам〔阴〕(马路两旁的专用)自行车道.
булыжная мостовая
圆石头马路
шуцлиния
安全交通线(马路上的)
торцевой
торцевая мостовая - 木块马路
агирофобия
过马路恐惧症 guò mǎlù kǒngjùzhèng, 横穿街道恐惧症 héngchuān jiēdào kǒngjùzhèng, 奔跑恐怖
цоканье
цоканье копыт по мостовой - 马路上的蹄声铿锵
мостовая
马路 mǎlù; 路面 lùmiàn
синонимы:
примеры:
齿路马
определять возраст лошади [проезжего, встречного] (считалось неприличным)
马路口
начало (конец) улицы; перекрёсток
荡马路
болтаться по улицам
穿过马路
run across the street; cross a street
木块马路
торцовая мостовая
拆毁马路
разворотить мостовую
马路两旁
по обеим сторонам улицы
过了马路
перейти дорогу, пересечь улицу
轧平马路
укатывать дорогу
马路对面
on the opposite (other) side of the street; across the street
秃头马路
тупик, улица без выхода
翻修马路
repair the roads
马路又平又直
улица и ровна, и пряма
混凝土马路
a concrete street
马路很宽阔。
The streets are wide.
笔直的马路
straight avenues
马路上干干净净。
улицы очень чистые
把马路轧平了
обкатать дорогу
违规横穿马路
переходить дорогу с нарушением правил
过马路要当心。
Be careful when crossing the street.
交通繁忙的马路
a busy road
把马路铺上柏油
гудронировать шоссе
在马路上摆来摆去
фланировать по улице
过马路时看着点。
Watch out when you cross the street.
过马路一定要小心。
You must be careful when crossing the road.
临近大马路边太吵
рядом с шоссе слишком шумно
可着马路上都是兵
везде по шоссейным дорогам (улицам) солдаты
马路上的蹄声铿锵
цоканье копыт по мостовой
过马路要走人行横道。
Walk in pedestrian crossings when crossing streets.
这两条马路是平行的。
Эти две улицы параллельны друг другу.
不能在这里横越马路
Здесь нельзя перейти улицу
从人行道上走到马路上
сойти с тротуара на мостовую
他们住在马路的另一边。
They live on the other side of the street.
马路两旁的路灯渐渐地熄灭
фонари по обеим сторонам дороги постепенно гаснут
他们安全地穿过了马路。
They crossed the road in safety.
门前有一条笔直的马路。
There is a straight street in front of the house.
马路上挤满了各种车辆。
personal cars; privately owned cars
穿马路前要看清来往车辆。
Look about you before crossing the street.
把老大娘小心地领过马路
осторожно перевести бабушку через улицу
快点,趁马路上没有车,跑过去!
Quick! Run across while the road is clear.
他们把这条马路拓宽了不少。
They have broadened out the avenue considerably.
小两口总是在晚饭后轧马路。
Эта парочка часто гуляет после ужина.
他们把这条马路加宽了不少。
They have broadened out the avenue considerably.
办公处在哪儿? 过了马路便是
где канцелярия? напротив, через улицу
那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。
The stout old man waddled across the road.
女子过马路光顾着玩手机被撞飞10米远
переходившая дорогу женщина засмотрелась в телефон; ударом машины ее отбросило на 10 метров
一个小孩跑过马路,司机紧急将车刹住。
A child ran across the road and the driver put on the brake suddenly.
你要翘辫子呀!过马路干吗不看着点儿车?
Ты хочешь в ящик сыграть? Почему не смотришь по сторонам, когда переходишь дорогу?
这里的交通太乱了,过马路一定要小心一点
Будь осторожен при переходе через дорогу! Движение здесь очень оживленное
агенства шу-шу传闻, 谣传, "马路社"新闻, 小道消息
―Где ты читал об этом? ―Агентство шу-шу передало. "你从哪儿知道的这事? ""小道消息. "
―Где ты читал об этом? ―Агентство шу-шу передало. "你从哪儿知道的这事? ""小道消息. "
агенство шу-шу
- 老李,别在马路上躺着了,汽车会压死你!
- 爱谁谁!警察来了也没有用!
- 爱谁谁!警察来了也没有用!
- Лао Ли, не лежи на дороге, машина может задавить!
- Мне все равно. Даже полицейский мне не указ!
- Мне все равно. Даже полицейский мне не указ!
中国的万里长城是世界上最长最伟大的城墙。它东起山海关,西至嘉峪关,全长13400多里。修筑长城的砖石,如果用来铺筑宽5米、厚35厘米的马路,那就能环绕地球三、四周。
The Great Wall of China is the longest and greatest wall in the world. Starting from the Shanhaiguan Pass in the east and ending at the Jiayuguan Pass in the west, it covers a total length of over 13,400 li (6,700 kilometres). If the bricks and stones that went into the construction of the Great Wall were used to pave a road five metres wide and 35 centimetres thick, it would encircle the globe three to four times.
在我们这个时代,足足有一半的人生活在大城市。诸多障碍把我们和大自然隔绝开来。譬如,在充满生机的土地上铺上了柏油马路,我们的工作性质迫使我们大部分时间都要在室内度过,交通工具,生活方式,最后还有同大自然之间的距离都把我们同大自然隔开。
В наше время добрая половина людей живет в больших городах. Многими преградами отделены мы от природы: асфальтом, залившим живую землю, характером работы, заставляющей нас большую часть времени проводить в помещениях, способами передвижения, образом жизни и, наконец, расстоянием.
начинающиеся: