ГлавПЭУ
(Главное производственное экономическое управление)经济生产管理总局
(Главное производственное экономическое управление)经济生产管理总局
ГлавПЭУ [缩] (Главное производственное экономическое управление)经济生产管理总局
[不变, 中; 缩](главное планово-экономическое управление) 计划经济(管理)总局
Главное планово-экономическое управление 计划经济总局
ГлавПЭУ [缩] (Главное производственное экономическое управление)经济生产管理总局
[不变, 中; 缩](главное планово-экономическое управление) 计划经济(管理)总局
Главное планово-экономическое управление 计划经济总局
слова с:
в русских словах:
черный
2) (не главный, подсобный) 后边的 hòubiande
ГВП
(Главная военная прокуратура) 总军事检察院
стоять
стоять во главе - 主持; 领导
фарватер
главный фарватер - 主航道
ГУС
(Главное управление связи)通讯总局
ГЦИУ
(Главный центр испытаний и управления)中央试验和管理中心
глав. . .
(复合词前一部分)表示“主要的”、“总的”; “总局”之意, 如: главврач 主治医生. главбух 总会计师. главкинопрокат 电影发行总局. главпище-пром 食品工业管理总局.
ГУК
(Главное управление кадров)总干部局
вход
главный вход - 正门
высший
2) (самый главный, руководящий) 最高[的] zuìgāo[de]
вожак
1) 带头人 dàitóurén, 领导者 lǐngdàozhě, 带路人 dàilùrén; (проводник, поводырь) 向导 xiàngdǎo; (главарь) 头领 tóulǐng
бухгалтер
главный бухгалтер - 总会计
Главгосэкспертиза
сокр. от Главное управление государственной вневедомственной экспертизы при Госстрое России
ГНТУ
(Главное научно-техническое управление)科学技术总局
глава
1) м, ж (главное лицо) 首脑 shǒunǎo, 元首 yuánshǒu; 首长 shǒuzhǎng
глава государства - 国家元首
глава делегации - 代表[团]团长
глава правительства - 政府首脑
глава семьи - 家长
главы собора - 教堂圆顶
глава первая - 第一章
ГУВТС
(Главное управление военно-технического сотрудничества с зарубежными странами)与外国军事技术合作总局
главинж
〔阳〕〈口〉(главный инженер 之缩)总工程师.
ГУПиКС
(Главное управление проектирования капитального строительства) 设计与基本建设总局
главк
м (главное управление)
ГУЦБ
(Главное управление Центрального банка России)俄罗斯中央银行总部
главка
〈复二〉 -вок〔阴〕глава 1的指小.
слагаться
расходы слагаются из трех-четырех главных статей - 开支是由三四个主要项目所 组成的
главмех
(главный механик) 总机械师 zǒng jīxièshī
управление
главное управление - 管理总局
главное дело
最要紧的就是不用担心 главное дело, не волнуйся
хозяйка
2) (глава семьи) 主妇 zhǔfù, 女主人 nǚzhǔrén
главный
главная задача - 主要任务
главный удар воен. - 主攻
главные силы - 主要力量; 主力
главный врач - 主任医生
главный инженер - 总工程师
главный бухгалтер - 总会计
главный город - 首都 (государства); 省会 (провинции)
главная улица - 中心街道
4) в знач. сущ. с главное 主要的 zhǔyàode; 主要的事情 zhǔyàode shìqing
главного он мне не сказал - 他没有把主要的事情告诉我
ГУ
Государственное учреждение "Главное управление ресурсного обеспечения МВД России” (1998-2001) 国家机构"俄罗斯内务部资源保障总局"
ГЦ
(главная цепь) 主电路
ГМУ
(Главное медицинское управление) 医疗管理总局
да
- Где? - Да в пятой главе! - 在哪儿? - 就是第五章上!
примеры:
(Главное погрузочно-транспортное управление МУП СССР) 苏联煤炭工业部装运总局
Главпогрузтранс МУП СССР
-Главное политическое управление Советской Армии и Военно-Морского Флота 苏军陆海军总政治部, 苏军总政治部
ГлавПУСА и ВМФ
-Главное политическое управление Советской АРьмм и Воено-Морского Флота苏联陆海军总政治部, 苏军总政治部
ГлавПУ СА ВМФ
Главное политическое управление Военно-Морского флота海军总政治部
ГлавПУ ВМФ
工业通风、空气调节、气动运输和吸尘装置安装工程生产总局
Главное управление по производству монтажных работ по промышленной вентиляции, кондиционированию воздуха, пневмотранспорту и аспирации (Главпромвентиляция)