быть ответственным
承担责任
слова с:
в русских словах:
отвечать
2) тк. несов. (быть ответственным) 负责 fùzé
ответственный
быть ответственным за что-либо - 对...有责任
в китайских словах:
对损失负有责任
быть ответственным за ущерб
承担损失责任
ответственность за ущерб; быть ответственным за ущерб
对缺损承担责任
быть ответственным за дефект
有肩膀
быть ответственным
专事
специализироваться, специально заниматься, быть ответственным за назначенную задачу
承担责任
отвечать, нести ответственность, быть ответственным
值周
быть ответственным на неделю за какую-то должность
负责任
быть ответственным; нести ответственность; отвечать
自负盈亏
быть ответственным за прибыль и убыток, самообеспечение, самофинансирование
责
5) zé быть ответственным [за...]; нести ответственность [за...]; отвечать [за...]; быть обязанным
负
5) брать на себя (обязанность), нести (ответственность), быть ответственным за...; иметь денежный долг, задолжать; получить (известность)
揽总
2) взять на себя общее руководство; быть ответственным (за что-л.); курировать; редактировать
司
2) sī быть ответственным (за что-л.), нести обязанность
当
6) dāng нести на себе (напр. ответственность); справляться с (обязанностями); возглавлять; стоять во главе (чего-л.); быть ответственным за
当国 быть ответственным за судьбы страны
主记
1) * быть ответственным за запись событий; вести хронику
主管
1) заведовать, ведать, быть ответственным за, осуществлять общее руководство
примеры:
对...有责任
быть ответственным за что-либо
教师需要富有责任感和使命感
Педагог должен в полной мере быть ответственным и обладать чувством долга
坐臧 (赃 zāng)
быть привлечённым к ответственности за взятки
担沉重儿
нести бремя ответственности, быть в ответе за последствия
被追究刑责
быть привлеченным к уголовной ответственности
必须立刻将欧格林德绳之以法!
Перемолоттер должен быть привлечен к ответственности!
我在这里志愿帮忙收集宁神花,我们会用它们制作战争所需的药水。我希望你来这里是为了帮助我们,如果是这样的话,那么我需要你帮我带回大量的这种草药。你会帮助我吗,<class>?
Нам нужен мироцвет, который пойдет на создание лекарственных снадобий, и я вызвалась быть ответственной за его сбор. Надеюсь, ты <пришел/пришла> предложить мне свою помощь. Собери побольше мироцвета и принеси его мне.
被追究刑事责任
быть привлечённым к уголовной ответственности
如果中国人要对西藏境内旧有生活方式的消失承担责任,那么他们在境外则无意中保留了西藏文化的根基。
Если китайцы несут ответственность за уничтожение старого образа жизни в Тибете, они могут быть непреднамеренно ответственны за то, что поддерживают его за пределами Тибета.
我当然会尽一切方法达到目的。除此之外……我不想你因我的良心而死。
Я могу сражаться со всем, с чем можно сражаться. Кроме того... я не хочу быть ответственной за твою гибель.
我愿意对抗一切。但是……我不希望要为了你的死负责。
Я могу сражаться со всем, с чем можно сражаться. Кроме того... я не хочу быть ответственной за твою гибель.
听起来你只想活出自己的自哀自怜,而不是发表声明。我的良心不允许出现垃圾艺术。
Ты собираешься заявить о себе миру или просто хочешь выплеснуть на окружающих всю жалось к себе? Я не хочу быть ответственной за такое говноискусство.
我们不确定是否听清楚了。你的意思是,你可能要对你正在调查的谋杀案负法律责任?
Мы не уверены, что правильно расслышали вас. Вы предполагаете, что можете быть ответственны за то самое убийство, которое расследуете?