вливать
влить
1) 倒进 dàojìn, 灌注 guànzhù; мед. 注入 zhùrù; перен. 振起 zhènqǐ, 激起 jīqǐ
вливать бензин в бензобак - 把汽油倒进油箱
вливать по капле - 一滴一滴地注入
вливать энергию - 振起精神
2) (включать) 增加 zēngjiā, 补充 bǔchōng
вливать свежее пополнение - 增加新的补充队
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают) влить [完](волью, вольёшь, вольют; влитый) что в кого-что 注入, 灌入, 倒进增加, 补充; вливаниеся
[未](-аю, -аешь, -ают) влить [完](волью, вольёшь, вольют; влитый) что в кого-что 注入, 灌入, 倒进增加, 补充; вливаться
灌入; 灌输; 输入; 注入; 补充; 使加入; 增加; 飞进, 飞入
-аю, -аешь[未]влить 的未完成体
[未], влить[完]倒入, 倾入, 注入
飞进, 飞入, (未)见влить.
(влить) 倒入, 注入, 灌入
飞进, 飞入, (未)见влить.
(влить) 注入, 注射, 输入
(влить)注入, 注射, 输入
见 влить
注入, 倒入, 倾入
见влить
asd
[未](-аю, -аешь, -ают) влить [完](волью, вольёшь, вольют; влитый) что в кого-что 注入, 灌入, 倒进增加, 补充; вливаться
1. 1. 注入; 灌入; 输入; 灌输
2. 使加入; 增加; 补充
2. 飞进, 飞入
灌入; 灌输; 输入; 注入; 补充; 使加入; 增加; 飞进, 飞入
-аю, -аешь[未]влить 的未完成体
[未], влить[完]倒入, 倾入, 注入
飞进, 飞入, (未)见влить.
(влить) 倒入, 注入, 灌入
飞进, 飞入, (未)见влить.
(влить) 注入, 注射, 输入
(влить)注入, 注射, 输入
见 влить
注入, 倒入, 倾入
见влить
слова с:
в русских словах:
наливать
2) (вливать во что-либо) 倒[入] dào[rù], 斟入 zhēnrù
вводить
2) (вливать, впускать) 注射 zhùshè; 灌注 guànzhù, 灌入 guànrù
в китайских словах:
旧瓶装新酒
вливать новое вино в старые мехи; вкладывать новое содержание в старую форму; наполнять новым содержанием старую форму (new wine in old bottles; use old bottles for new wine)
旧瓶装新旧
вливать новое вино в старые мехи; вкладывать новое содержание в старую форму
注水
1) вливать воду; наполнение водой, нагнетание воды, заводнение
泵入
закачивать, вливать
米汤
灌米汤 вливать рисовый суп (обр. в знач.: говорить медовые слова, беспардонно льстить)
流注
1) изливать; вливать
灌入
вливать; вливание; налиться; вкачать; закачать
注油
1) вливать масло (горючее); заправлять маслом (горючим); смазка, смазывание; смазывать; впрыскивать топливо
灌注
1) вливать; спринцевать; заливать, орошать
灌药
насильно вливать лекарство
灌
2) наливать; подливать; разбавлять; вливать
6) вливаться, заполнять собой
注入
1) вливать, впрыскивать; переливать
注射
1) мед. вводить, вливать, впрыскивать; вливание; инъекция, впрыскивание; укол
泻
3) наливать, подливать, вливать
旧皮囊里不能装亲酒
Нельзя вливать новое вино в старые мехи
注
2) вливать, выливать, наливать; проливать; разбрызгивать; впрыскивать
толкование:
несов. перех.1) а) Лить куда-л. какую-л. жидкость.
б) Вводить в организм (под кожу или в вену) лекарственный раствор, кровь и т.п.
2) перен. Внушать, возбуждать, вселять (какие-л. чувства).
3) перен. разг. Включать дополнительно, вводить кого-л., что-л. в состав чего- л.
примеры:
把汽油倒进油箱
вливать бензин в бензобак
一滴一滴地注入
вливать по капле
振起精神
вливать энергию
增加新的补充队
вливать свежее пополнение
注入
поставить что на карту; вливать что
融入当地的文化
вливаться в местную культуру
还有我们的误入歧途的表兄弟,瓦萨社会民主党人,他们持有我们同样的价值观,甚至采用了许多相同的仪式和宗教图腾,不过他们拒绝接受道德主义的名称。
Ну а еще есть наши блудные кузены, вааскские социал-демократы, которые придерживаются тех же ценностей и даже пользуются нашими церемониями и иконографией, однако упорно отказываются вливаться в семью моралистов.
морфология:
вливáть (гл несов перех инф)
вливáл (гл несов перех прош ед муж)
вливáла (гл несов перех прош ед жен)
вливáло (гл несов перех прош ед ср)
вливáли (гл несов перех прош мн)
вливáют (гл несов перех наст мн 3-е)
вливáю (гл несов перех наст ед 1-е)
вливáешь (гл несов перех наст ед 2-е)
вливáет (гл несов перех наст ед 3-е)
вливáем (гл несов перех наст мн 1-е)
вливáете (гл несов перех наст мн 2-е)
вливáй (гл несов перех пов ед)
вливáйте (гл несов перех пов мн)
вливáвший (прч несов перех прош ед муж им)
вливáвшего (прч несов перех прош ед муж род)
вливáвшему (прч несов перех прош ед муж дат)
вливáвшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
вливáвший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
вливáвшим (прч несов перех прош ед муж тв)
вливáвшем (прч несов перех прош ед муж пр)
вливáвшая (прч несов перех прош ед жен им)
вливáвшей (прч несов перех прош ед жен род)
вливáвшей (прч несов перех прош ед жен дат)
вливáвшую (прч несов перех прош ед жен вин)
вливáвшею (прч несов перех прош ед жен тв)
вливáвшей (прч несов перех прош ед жен тв)
вливáвшей (прч несов перех прош ед жен пр)
вливáвшее (прч несов перех прош ед ср им)
вливáвшего (прч несов перех прош ед ср род)
вливáвшему (прч несов перех прош ед ср дат)
вливáвшее (прч несов перех прош ед ср вин)
вливáвшим (прч несов перех прош ед ср тв)
вливáвшем (прч несов перех прош ед ср пр)
вливáвшие (прч несов перех прош мн им)
вливáвших (прч несов перех прош мн род)
вливáвшим (прч несов перех прош мн дат)
вливáвшие (прч несов перех прош мн вин неод)
вливáвших (прч несов перех прош мн вин одуш)
вливáвшими (прч несов перех прош мн тв)
вливáвших (прч несов перех прош мн пр)
вливáемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
вливáемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
вливáемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
вливáемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
вливáемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
вливáемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
вливáемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
вливáемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
вливáемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
вливáемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
вливáемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
вливáемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вливáемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
вливáемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
вливáемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
вливáемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
вливáемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
вливáемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
вливáемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
вливáемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
вливáемые (прч несов перех страд наст мн им)
вливáемых (прч несов перех страд наст мн род)
вливáемым (прч несов перех страд наст мн дат)
вливáемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
вливáемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
вливáемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
вливáемых (прч несов перех страд наст мн пр)
вливáем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
вливáема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
вливáемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
вливáемы (прч крат несов перех страд наст мн)
вливáющий (прч несов перех наст ед муж им)
вливáющего (прч несов перех наст ед муж род)
вливáющему (прч несов перех наст ед муж дат)
вливáющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
вливáющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
вливáющим (прч несов перех наст ед муж тв)
вливáющем (прч несов перех наст ед муж пр)
вливáющая (прч несов перех наст ед жен им)
вливáющей (прч несов перех наст ед жен род)
вливáющей (прч несов перех наст ед жен дат)
вливáющую (прч несов перех наст ед жен вин)
вливáющею (прч несов перех наст ед жен тв)
вливáющей (прч несов перех наст ед жен тв)
вливáющей (прч несов перех наст ед жен пр)
вливáющее (прч несов перех наст ед ср им)
вливáющего (прч несов перех наст ед ср род)
вливáющему (прч несов перех наст ед ср дат)
вливáющее (прч несов перех наст ед ср вин)
вливáющим (прч несов перех наст ед ср тв)
вливáющем (прч несов перех наст ед ср пр)
вливáющие (прч несов перех наст мн им)
вливáющих (прч несов перех наст мн род)
вливáющим (прч несов перех наст мн дат)
вливáющие (прч несов перех наст мн вин неод)
вливáющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
вливáющими (прч несов перех наст мн тв)
вливáющих (прч несов перех наст мн пр)
вливáя (дееп несов перех наст)