все глаза просмотреть
望眼欲穿
<口>望眼欲穿
asd
слова с:
в русских словах:
сплыться
Все сплылось перед глазами. - 眼前一切都模糊不清了
в китайских словах:
望眼欲穿
все глаза проглядеть, все глаза просмотреть; ждать; чаять
看过
пробежать глазами, просмотреть
过目
пробежать глазами, просмотреть, ознакомиться
过一过目 пробежать глазами (один раз), просмотреть
寓目
уйти остановить свой взор (на чем-л.); рассмотреть; увидеть; просмотреть, пробежать глазами
查看所有决议案
Просмотреть все резолюции
不对胃口
看了这么多衣服, 都不对胃口, 只好再继续挑。 Столько одежды просмотрела, а все не по душе, придется дальше выбирать.
展眼
1) раскрыть глаза, смотреть во все глаза
见证伤痕
Увидеть все собственными глазами
哭瞎双目
выплакать все глаза
环目
1) смотреть во все глаза, смотреть по сторонам
环目审视 во все глаза разглядывать
眼观六路
1) зыркать глазами во все стороны, настороженный взгляд, вороватые глаза
望眼成穿
все глаза проглядеть; ждать; чаять
眼昏
потемнело в глазах; все поплыло перед глазами
眼巴巴的
весь в надежде, полный ожидания; проглядеть все глаза; ожидать с нетерпением (кого-л., чего-л.); в нетерпении, нетерпеливо
伫眙
уст. всматриваться в ожидании; проглядеть все глаза
盱盱
[смотреть] во все глаза; не сводя глаз
穿
望眼欲穿 всматривающиеся глаза отказываются служить, проглядеть все глаза
尽现眼前
полностью видно перед глазами, все на виду
注
耳目注焉 уши и глаза всех обращены сюда
眼巴巴
1) полон надежды, полный ожидания; проглядеть все глаза; в нетерпении, нетерпеливо
极
极目四望 напрягая глаза, глядеть во все стороны
悬望
с волнением ждать, проглядеть все глаза; с нетерпением высматривать; беспокоиться в ожидании
忆
过目皆忆 лишь пробежать глазами и сразу все запомнить
触目皆是
[и] так (это) везде, куда ни бросишь взгляд; это бросается в глаза повсюду; таково все, что предстает взору
属
师属之目 [все] войско уперлось в них глазами
万目睽睽
все с широко открытыми глазами следят, на глазах у многочисленной публики
属目
1) устремлять взор, [пристально] смотреть, всматриваться; смотреть во все глаза; обращать внимание
天昏地黑
земля покрылась тьмой, все потемнело вокруг; в глазах потемнело
瞩
[пристально] смотреть; всматриваться, вглядываться; устремлять [взор]; вперять [очи, глаза]; уставиться [глазами]; смотреть во все глаза; не сводить (не отрывать) глаз
瞩目
всматриваться, устремлять взор; уставиться, смотреть во все глаза; пристальное внимание
为
古者, 圣人以天下之耳目为视听 в старину совершенномудрые слушали и смотрели ушами и глазами всей Поднебесной
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск