вымыть
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
-мою, -моешь; -мытый[完]кого-что
1. 洗净, 洗好
вымыть лицо 洗脸
вымыть стакан 把玻璃杯洗好
вымыть ребёнка в ванне 在澡盆里给小孩洗澡
вымыть пол 拖(洗)地板
2. 〈口语〉搓洗干净(衣服、织物等)
чисто вымытое бельё 洗得干干净净的内衣
3. 冲刷成(坑、沟、谷等); 冲掉, 冲刷掉; (从泥土中)冲刷出
яма, вымытая дождями 雨水冲成的坑
вымыть глубокое русло 冲成一条深深的河床
Река вымыла часть берега. 河水冲掉一段河岸。
Водой вымыло берег.[ 无人称]水冲蚀河岸。
Течение реки вымыло кости мамонта. 河水把犸猛的骨头冲出来了。‖未
(6). мыть, мою, моешь(用于1, 2解) 及
洗净, 洗好, 搓洗干净, 冲刷成, 冲掉, , -мою, -моешь; -мытый(完)
вымывать, -аю, -аешь(未)
кого-что 洗净, 洗好; <口>涮洗干净
вымыть посуду 洗净器皿
вымыть лицо 洗脸
вымыть бель 把衬衣涮洗干净
что 冲掉; 冲(刷)出(坑, 沟等); 冲走
вымыть яму 冲成坑
1. 洗; 洗好; 洗净
2. 冲刷成; 冲掉
-моет[完]что 缩减(廉价商品等的)生产
Кооперативы вымывают дешёвые услуги. 合作社不断减少廉价的服务项目. ||未
вымывать, -ает
洗; 洗好; 洗净; 冲掉; 冲刷成
[完]→вымывать
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
洗净
выстирать; вымыть; обмыть; стираный; мытый; очистка, промывка
洗兵
1) вымыть оружие (обр. в знач.: прекратить войну, перестать воевать)
光
光梳头, 净洗脸儿 гладко причесать волосы, чисто вымыть лицо (обр. в знач.: навести на себя красоту, совершить полный туалет, о женщине)
洗甲
вымыть доспехи (латы; обр. в знач.: прекратить войну, перестать воевать)
把衬衣涮洗干净
вымыть белье
刷
用水刷桌[子] вымыть стол [водой]
吃完饭刷家伙 вымыть посуду после еды
沐
沐栉 вымыть и расчесать волосы
丐沐沐我 подать рисовой воды и вымыть мне голову
洁手
вымыть руки (обр. в знач.: сходить в туалет)
易
易觯洗 переменить (сменить) кубок и вымыть [его]
漱
既拚盥漱 после уборки вымыть руки и прополоскать рот
淘
淘缸 вымыть чан
冲刷掉
смыть, вымыть, размыть, подточить
涮
把家伙涮一涮 вымыть посуду
洮
1) омываться; очищаться; вымыть руки и умыть лицо
2) помыть; вымыть
沐猴而冠
букв. вымыть обезьяне голову и напялить на нее шляпу; ворона в павлиньих перьях; надутое ничтожество; низкий, низменный
头
头吃饭, 要洗手 перед тем как кушать, нужно вымыть руки; -
澡
先以清水澡之 сначала вымыть его в чистой воде
冲成坑
вымыть яму
家伙
把家伙涮一涮 вымыть посуду
洗净器皿
вымыть посуду
浴洗
вымыть, омыть; омытый (напр. дождем)
толкование:
сов. перех.1) а) Сделать чистым посредством мытья.
б) перен. Очистить, освободить от дурного.
2) см. также вымывать.
примеры:
用水刷桌[子]
вымыть стол [водой]
吃完饭刷家伙
вымыть посуду после еды
把家伙涮一涮
вымыть посуду
淘缸
вымыть чан
易觯洗
переменить (сменить) кубок и вымыть [его]
既拚盥漱
после уборки вымыть руки и прополоскать рот
沐节
вымыть и расчесать волосы
丐沐沐我
подать рисовой воды и вымыть мне голову
先以清水澡之
сначала вымыть его в чистой воде
光梳头, 净洗脸儿
гладко причесать волосы, чисто вымыть лицо ([c][i]обр. в знач.:[/c] навести на себя красоту, совершить полный туалет, о женщине[/i])
头吃饭, 要洗手
перед тем как кушать, нужно вымыть руки; -
净净杯子
вымыть стакан
烧水洗脚
греть воду, чтобы вымыть ноги; греть воду и мыть ноги
猪肉洗净,切小块,放入料理机绞成肉碎
вымыть свинину, порезать на маленькие кусочки, положить в блендер и перекрутить в фарш
…要是骑士团的诺艾尔在就好了,如果是她的话一定能打扫得焕然一新,比新买的还要干净…
Вот была бы здесь Ноэлль... Уж она-то сможет вымыть киоск так, что тот станет чище нового.
那些家伙在里面放了馊水来喂养动物。艾穆斯帮我洗干净了,但是火闻起来还是很臭。
Эти твари хранили там корм для своих зверей. Эльмус помог мне все вымыть, но вонь все равно стоит ужасная.
还有什么事吗?我还有,大概4000个杯垫要叠,然后还要去洗碗,因为现在这个也该我做了。
Что-нибудь еще? Потому что мне еще тыщи четыре костеров надо сложить и вымыть тарелки, потому что теперь я, оказывается, и этим тоже занимаюсь.
没错,这靴子必须好好洗洗才能穿。这股臭味简直熏死人。
Да. Их, безусловно, сначала нужно вымыть. Вонь просто ужасная.
我一直在盯着你。只要你再干一次烂事而且没有把屁股擦乾净,你就会变成一个死狩魔猎人。
Я с тебя глаз не спущу. Попробуй только не вымыть рук после нужника, и считай, что ты покойник, ведьмак.
治疗过后以清水刷背,以免背部发臭。
После процедуры вымыть спину водой с мылом, ибо воняет.
我上一次见到他的时候,他正要去手术中心的地下室拿东西。或许他是要洗针头或是搬什么库存。
Он пошел в подвал больницы. Возможно, ему понадобилось вымыть иглы или что-нибудь передвинуть.
所以为了向他们道谢,我们试着让泵浦再次运作,这样我们就能冲掉那些污泥。
И нам пришла в голову идея починить этот насос, чтобы вымыть оттуда всю эту мерзопакостную жижу. Так сказать, в знак благодарности.
морфология:
вы́мыть (гл сов перех инф)
вы́мыл (гл сов перех прош ед муж)
вы́мыла (гл сов перех прош ед жен)
вы́мыло (гл сов перех прош ед ср)
вы́мыли (гл сов перех прош мн)
вы́моют (гл сов перех буд мн 3-е)
вы́мою (гл сов перех буд ед 1-е)
вы́моешь (гл сов перех буд ед 2-е)
вы́моет (гл сов перех буд ед 3-е)
вы́моем (гл сов перех буд мн 1-е)
вы́моете (гл сов перех буд мн 2-е)
вы́мой (гл сов перех пов ед)
вы́мойте (гл сов перех пов мн)
вы́мывший (прч сов перех прош ед муж им)
вы́мывшего (прч сов перех прош ед муж род)
вы́мывшему (прч сов перех прош ед муж дат)
вы́мывшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
вы́мывший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
вы́мывшим (прч сов перех прош ед муж тв)
вы́мывшем (прч сов перех прош ед муж пр)
вы́мывшая (прч сов перех прош ед жен им)
вы́мывшей (прч сов перех прош ед жен род)
вы́мывшей (прч сов перех прош ед жен дат)
вы́мывшую (прч сов перех прош ед жен вин)
вы́мывшею (прч сов перех прош ед жен тв)
вы́мывшей (прч сов перех прош ед жен тв)
вы́мывшей (прч сов перех прош ед жен пр)
вы́мывшее (прч сов перех прош ед ср им)
вы́мывшего (прч сов перех прош ед ср род)
вы́мывшему (прч сов перех прош ед ср дат)
вы́мывшее (прч сов перех прош ед ср вин)
вы́мывшим (прч сов перех прош ед ср тв)
вы́мывшем (прч сов перех прош ед ср пр)
вы́мывшие (прч сов перех прош мн им)
вы́мывших (прч сов перех прош мн род)
вы́мывшим (прч сов перех прош мн дат)
вы́мывшие (прч сов перех прош мн вин неод)
вы́мывших (прч сов перех прош мн вин одуш)
вы́мывшими (прч сов перех прош мн тв)
вы́мывших (прч сов перех прош мн пр)
вы́мытый (прч сов перех страд прош ед муж им)
вы́мытого (прч сов перех страд прош ед муж род)
вы́мытому (прч сов перех страд прош ед муж дат)
вы́мытого (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
вы́мытый (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
вы́мытым (прч сов перех страд прош ед муж тв)
вы́мытом (прч сов перех страд прош ед муж пр)
вы́мыт (прч крат сов перех страд прош ед муж)
вы́мыта (прч крат сов перех страд прош ед жен)
вы́мыто (прч крат сов перех страд прош ед ср)
вы́мыты (прч крат сов перех страд прош мн)
вы́мытая (прч сов перех страд прош ед жен им)
вы́мытой (прч сов перех страд прош ед жен род)
вы́мытой (прч сов перех страд прош ед жен дат)
вы́мытую (прч сов перех страд прош ед жен вин)
вы́мытою (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́мытой (прч сов перех страд прош ед жен тв)
вы́мытой (прч сов перех страд прош ед жен пр)
вы́мытое (прч сов перех страд прош ед ср им)
вы́мытого (прч сов перех страд прош ед ср род)
вы́мытому (прч сов перех страд прош ед ср дат)
вы́мытое (прч сов перех страд прош ед ср вин)
вы́мытым (прч сов перех страд прош ед ср тв)
вы́мытом (прч сов перех страд прош ед ср пр)
вы́мытые (прч сов перех страд прош мн им)
вы́мытых (прч сов перех страд прош мн род)
вы́мытым (прч сов перех страд прош мн дат)
вы́мытые (прч сов перех страд прош мн вин неод)
вы́мытых (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
вы́мытыми (прч сов перех страд прош мн тв)
вы́мытых (прч сов перех страд прош мн пр)
вы́мывши (дееп сов перех прош)
вы́мыв (дееп сов перех прош)
ссылается на:
вымыть
1) (мыть) 洗好 xǐhǎo
2) (размывать) 冲刷 chōngshuā; (смывать) 冲掉 chōngdiào
вымыть, помыть
洗 xǐ
мыть руки - 洗手
мыть посуду - 洗碗碟
мыть ребёнка - 给小孩儿洗澡