дополнить
сов. см. дополнять
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
补充, 附加, 补足, -ню, -нишь; -ненный(完)
дополнять, -яю, -яешь(未)
что 补充, 附加; 补足, 添
~ненное издание 增订版
дополнить сказанное одним замечанием 对所说的补充一点意见
дополнить бокал 把杯添满
Я хотел бы ~ить выступление товарища. 我想补充一下同志的发言
кого 补充... 的话
дополнить докладчика 对报告人所讲的进行补充. ||
(2). дополнение(中)
Дополнять друг друга 互补不足
1. кого-что чем 用... 补充
2. 补充, 补足, 附加
-ню, -нишь[完]кого-что 补充, 增补, 附加; 补足, 补…的不足
дополнить сказанное одним замечанием 对所说的补充一项意见
дополнить статью примечаниями 为文章增补注释
дополнить рассказ подробностями 为故事补充细节
дополнить рюмку 把酒杯斟满
дополнить докладчика 为报告人作补充
исправленное и дополненное издание 增订版 ‖未
дополнять, -яю, -яешь
кого-что чем 用…补充; 补充, 补足, 附加
в русских словах:
дополнять
дополнить
дополнить сказанное одним замечанием - 对所说的补充一项意见
сопровождать
3) (дополнять чем-либо) 加上 jiāshàng, 添上 tiānshàng; 附上 fùshàng
снабжать
2) (дополнять) 增补 zēngbǔ; 附上 fùshàng
3) (устанавливать дополнительное оборудование) 装上 zhuāngshàng
сдобрить
сов. разг. (добавлять для улучшения вкуса, качества) 加上 jiāshàng; перен. (дополнять чем-л для выразительности) 搀杂, 加上
комплектовать
2) (дополнять до комплекта) 补充 bǔchōng, 充实 chōngshí
дополнение
дополнение к резолюции - 补充决议
прямое дополнение - 直接宾语
косвенное дополнение - 间接宾语
вставлять
2) (дополнять) 插入 chārù, 添进 tiānjìn, 增补 zēngbǔ
дополучать
дополучить
он дополучил двадцать рублей - 他补收了二十卢布
доползать
доползти
доползти до дерева - 爬到树那儿
в китайских словах:
补写
дописать, добавить, дополнить
增饰
дополнить и приукрасить, полировать (о тексте)
补进
добавить, дополнить
补充说明
дополнительные замечания/объяснения; дополнить объяснение
对报告人所讲的进行补充
дополнить докладчика
顶数
1) дополнить, пополнить, для комплекта, для ровного счета
对所说的补充一点意见
дополнить сказанное одним замечанием
找足
дополнить, пополнить
配方
3) мат. дополнить до полного квадрата
找
2) пополнить; дополнить; вернуть оставшееся; давать сдачу (о деньгах)
提补
дополнить; добавить (в разговоре)
补票
дополнить билет, купить билет в пути
脑补
жарг. додумать, дополнить воображением
顶数儿
1) дополнить, пополнить, для ровного счета
把杯添满
дополнить бокал
添
1) добавить, дополнить
дополнительно; дополнительный, сопровождающий
添设 дополнительно построить (учредить)
追加订购
дополнить заказ
添置
1) дополнительно устанавливать
2) прикупать, докупать; добавить, дополнить (чем-л.)
重新配方
вновь дополнить до квадрата; заново изготовить лекарства по рецепту врача
添补
дополнить, пополнить, заполнить, добавить
补全
дополнить до конца, завершить
补全描述 дополнить до конца описание
补足
дополнить (до нужного количества)
толкование:
сов. перех.см. дополнять.
примеры:
对所说的补充一项意见
дополнить сказанное одним замечанием
企业先选择住所所在地行政区划后,自动把所选地市带到了企业住所地中,企业需要在下一步的操作中补充住所的详细信息,具体的街道号等。
После того, как предприятие сначала выбирает административное деление, в котором находится резиденция, оно автоматически переносит выбранный город в место жительства предприятия. Предприятию необходимо дополнить подробную информацию о резиденции, конкретный номер улицы и т. д. на следующем шаге операции.
我想补充一下同志的发言
Я хотел бы дополнить выступление товарища
我赞同这个理论,并且加以了扩展。
Я всецело поддерживаю эту теорию и даже готов ее дополнить.
嗯…好吧,最后给我一点时间,我最后补全一些小问题。
Ладненько... Кое-где подправить, кое-что дополнить.
要添加至数组的值。
Массив, который нужно дополнить.
他转而看向自己的笔记本:“我们得在伤情列表里加上这条:伤情#4:带有射伤轮的椭圆贯穿伤。软腭,口腔后方。”
Он раскрывает блокнот. «Нам надо дополнить список повреждений. Повреждение № 4: овальная входная рана с пояском осаднения. Задняя часть рта, мягкое нёбо».
接着他拿出自己的笔记本:“看来我们得在你的伤情列表中添上一笔了……”——∗咔哒∗按下了笔——“伤情#4。带有射伤轮的椭圆贯穿伤。软腭,口腔后方。”
Он достает блокнот. «Похоже, надо дополнить ваш список повреждений... — щелкает ручка. — Повреждение № 4: овальная входная рана с пояском осаднения. Задняя часть рта, мягкое нёбо».
如我司接收的航线补贴款不足以覆盖我司应得款项,仍需贵司在5个工作日内补足。
Если субсидии на авиатрассу, полученной нашей компанией, недостаточно для платежа, причитающегося нашей компании, вашей компании все равно необходимо дополнить ее в течение 5 рабочих дней.
说这是一幅大胆的作品,需要观众自己用想象力去填补空白,而不是直白地表达战争的恐怖。
Заметить, что это непростая работа. Она побуждает воображение зрителя дополнить картину, вместо того чтобы буквально воспроизводить ужасы войны.
морфология:
допо́лнить (гл сов перех инф)
допо́лнил (гл сов перех прош ед муж)
допо́лнила (гл сов перех прош ед жен)
допо́лнило (гл сов перех прош ед ср)
допо́лнили (гл сов перех прош мн)
допо́лнят (гл сов перех буд мн 3-е)
допо́лню (гл сов перех буд ед 1-е)
допо́лнишь (гл сов перех буд ед 2-е)
допо́лнит (гл сов перех буд ед 3-е)
допо́лним (гл сов перех буд мн 1-е)
допо́лните (гл сов перех буд мн 2-е)
допо́лни (гл сов перех пов ед)
допо́лните (гл сов перех пов мн)
допо́лненный (прч сов перех страд прош ед муж им)
допо́лненного (прч сов перех страд прош ед муж род)
допо́лненному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
допо́лненного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
допо́лненный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
допо́лненным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
допо́лненном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
допо́лнен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
допо́лнена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
допо́лнено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
допо́лнены (прч крат сов перех страд прош мн)
допо́лненная (прч сов перех страд прош ед жен им)
допо́лненной (прч сов перех страд прош ед жен род)
допо́лненной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
допо́лненную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
допо́лненною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
допо́лненной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
допо́лненной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
допо́лненное (прч сов перех страд прош ед ср им)
допо́лненного (прч сов перех страд прош ед ср род)
допо́лненному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
допо́лненное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
допо́лненным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
допо́лненном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
допо́лненные (прч сов перех страд прош мн им)
допо́лненных (прч сов перех страд прош мн род)
допо́лненным (прч сов перех страд прош мн дат)
допо́лненные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
допо́лненных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
допо́лненными (прч сов перех страд прош мн тв)
допо́лненных (прч сов перех страд прош мн пр)
допо́лнивший (прч сов перех прош ед муж им)
допо́лнившего (прч сов перех прош ед муж род)
допо́лнившему (прч сов перех прош ед муж дат)
допо́лнившего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
допо́лнивший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
допо́лнившим (прч сов перех прош ед муж тв)
допо́лнившем (прч сов перех прош ед муж пр)
допо́лнившая (прч сов перех прош ед жен им)
допо́лнившей (прч сов перех прош ед жен род)
допо́лнившей (прч сов перех прош ед жен дат)
допо́лнившую (прч сов перех прош ед жен вин)
допо́лнившею (прч сов перех прош ед жен тв)
допо́лнившей (прч сов перех прош ед жен тв)
допо́лнившей (прч сов перех прош ед жен пр)
допо́лнившее (прч сов перех прош ед ср им)
допо́лнившего (прч сов перех прош ед ср род)
допо́лнившему (прч сов перех прош ед ср дат)
допо́лнившее (прч сов перех прош ед ср вин)
допо́лнившим (прч сов перех прош ед ср тв)
допо́лнившем (прч сов перех прош ед ср пр)
допо́лнившие (прч сов перех прош мн им)
допо́лнивших (прч сов перех прош мн род)
допо́лнившим (прч сов перех прош мн дат)
допо́лнившие (прч сов перех прош мн вин неод)
допо́лнивших (прч сов перех прош мн вин одуш)
допо́лнившими (прч сов перех прош мн тв)
допо́лнивших (прч сов перех прош мн пр)
допо́лнивши (дееп сов перех прош)
допо́лня (дееп сов перех прош)
допо́лнив (дееп сов перех прош)
ссылается на:
дополнить
补充 bǔchōng, 附加 fùjiā, 补足 bǔzú
дополнить сказанное одним замечанием - 对所说的补充一项意见