завязить
(不用单一人称), -ишь〔完〕что〈口〉把…陷到. ~ ногу в грязи 把一只脚陷在泥里.
-ишь[完]кого-что〈口语〉使陷入(泥泞等); 使卡在(洞、缝里)
завязить ногу в грязи 把脚陷在泥里
завязить руку в дупле 把手卡在树洞里
завязить лошадь в болоте 把马赶进泥塘
(不用单一人称), -ишь(完)что <口>把... 陷到
завязить ногу в грязи 把一只脚陷在泥里
(不用单一人称)把...陷到
(不用单一人称)把…陷到
в русских словах:
узелок
-лка〔阳〕узел①④解的指小. 〈〉 Завязать узелок (на память) 用手帕一角打个结(作为提醒做某事的记号).
топь
завязнуть в топи - 陷入泥泞中; 陷入泥沼
узел
завязать узел - 打上结子
навязывать
1) (прикреплять, завязывая) 系上 xìshàng, 结上 jiéshàng
петля
завязать петлю - 结一个活扣
завязываться
завязаться
галстук плохо завязался - 领带系得不好
завязался разговор - 谈话开始了
плод завязался - 结实了
знакомство
завязать знакомство - 结交
завязывать
завязать
завязывать веревку - 系上绳子
завязывать узел - 打结[子]
завязывать шнурки - 把鞋带系上
завязывать галстук - 结领带
завязывать багаж - 把行李捆上
завязывать пакет - 捆包
завязывать палец - 把手指缠住
завязать бой - 开始战斗
завязывать разговор - 谈起话来
завязывать знакомство - 结识; 给交
завязать торговые отношения - 建立贸易关系
не пью: с этим делом завязал - 我不喝酒, 我已经同喝酒绝交了
завязнуть
завязнуть в грязи - 陷入泥泞
завязнуть в долгах - 陷于债累
завязать
тж. завязаться, сов. см.
вязнуть
завязнуть, увязнуть
бант
завязать бант - 打成花结
в китайских словах:
把一只脚陷在泥里
завязить ногу в грязи
把 陷到
завязить
垫
5) * закапывать, прятать, скрывать; затопить; завязить (напр. ноги)
примеры:
[直义] 鼻子抽出来了, 尾巴又被夹住了, 尾巴抽出来了, 鼻子又被夹住了.
[释义] 一会儿这事不顺利, 一会儿那事出问题; 不是这事就是那事不顺利.
[用法] 论及某人克服了一个困难又碰到另一个困难, 怎么也摆脱不了困境时说.
[参考译文] 捉襟见肘.
[例句] Он весь в долгах, как журавль в тине: нос вытащит - хвост завязит, хвост вытащит - нос завязит. 他一身都是债, 就像鹤陷在
[释义] 一会儿这事不顺利, 一会儿那事出问题; 不是这事就是那事不顺利.
[用法] 论及某人克服了一个困难又碰到另一个困难, 怎么也摆脱不了困境时说.
[参考译文] 捉襟见肘.
[例句] Он весь в долгах, как журавль в тине: нос вытащит - хвост завязит, хвост вытащит - нос завязит. 他一身都是债, 就像鹤陷在
нос вытащит - хвост увязит завязит хвост вытащит - нос увязит завязит
морфология:
завязи́ть (гл сов перех инф)
завязи́л (гл сов перех прош ед муж)
завязи́ла (гл сов перех прош ед жен)
завязи́ло (гл сов перех прош ед ср)
завязи́ли (гл сов перех прош мн)
завязя́т (гл сов перех буд мн 3-е)
завяжу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
завязи́шь (гл сов перех буд ед 2-е)
завязи́т (гл сов перех буд ед 3-е)
завязи́м (гл сов перех буд мн 1-е)
завязи́те (гл сов перех буд мн 2-е)
завязи́ (гл сов перех пов ед)
завязи́те (гл сов перех пов мн)
завяжЁнный (прч сов перех страд прош ед муж им)
завяжЁнного (прч сов перех страд прош ед муж род)
завяжЁнному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
завяжЁнного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
завяжЁнный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
завяжЁнным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
завяжЁнном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
завяже́н (прч крат сов перех страд прош ед муж)
завяженá (прч крат сов перех страд прош ед жен)
завяжено́ (прч крат сов перех страд прош ед ср)
завяжены́ (прч крат сов перех страд прош мн)
завяжЁнная (прч сов перех страд прош ед жен им)
завяжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен род)
завяжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
завяжЁнную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
завяжЁнною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
завяжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
завяжЁнной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
завяжЁнное (прч сов перех страд прош ед ср им)
завяжЁнного (прч сов перех страд прош ед ср род)
завяжЁнному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
завяжЁнное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
завяжЁнным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
завяжЁнном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
завяжЁнные (прч сов перех страд прош мн им)
завяжЁнных (прч сов перех страд прош мн род)
завяжЁнным (прч сов перех страд прош мн дат)
завяжЁнные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
завяжЁнных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
завяжЁнными (прч сов перех страд прош мн тв)
завяжЁнных (прч сов перех страд прош мн пр)
завязи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
завязи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
завязи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
завязи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
завязи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
завязи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
завязи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
завязи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
завязи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
завязи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
завязи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
завязи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
завязи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
завязи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
завязи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
завязи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
завязи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
завязи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
завязи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
завязи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
завязи́вшие (прч сов перех прош мн им)
завязи́вших (прч сов перех прош мн род)
завязи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
завязи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
завязи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
завязи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
завязи́вших (прч сов перех прош мн пр)
завязи́вши (дееп сов перех прош)
завязя́ (дееп сов перех прош)
завязи́в (дееп сов перех прош)