клевер
三叶草 sānyècǎo
1. 三叶草, 车轴草
2. 三叶形立交桥
〈植〉三叶草, 车轴草; 三叶草属, 车轴草属
ползучий (或белый) клевер 白车轴草
розовый клевер 爱沙苜蓿, 杂三叶, 杂种车轴草
◇лист клевера(从空中看)三叶形立体交叉桥Клевер, Юлий Юльевич 克列韦尔(1850—1924, 俄国画家)
Клевер 克勒韦
[阳]三叶草; 各兰翘摇; клебемассаный [形]
[阳]三叶草; 各兰翘摇; клеверный [形]
(трилистник)(Trifolium)三叶草属
-а[阳][吸毒]大麻素, 大麻膏; 劣等大麻素
和兰翘摇属或三叶草属; 三叶草, 紫云英, 翘摇
[植]车轴草(属), 三叶草(属)
三叶草, 车轴草; 三叶形立交桥
三叶草, 车轴草
слова с:
в русских словах:
наговор
(ложное обвинение) 诬告 wūgào; (клевета) 谗言 chányán
черный
черная клевета - 恶毒的诽谤
обрушить
обрушить поток клеветы на кого-либо - 横加诬蔑
злостный
злостная клевета - 恶毒的诬蔑
гнусный
гнусная клевета - 丑恶的诽谤
злословие
恶语 èyǔ, 恶言恶语 èyán-èyǔ; (клевета) 诽谤 fèibàng, 毁谤 huìbàng
ловиться
Самые невинные действия Помпея Николаевича ловились на лету и, упитанные ядом клеветы, облетали свет. (Григорьев) - 波姆佩伊·尼古拉耶维奇无可非议的行为也惹人注意, 遭到恶意的诽谤, 传得满城风雨.
по
клевать по зернышку - 一粒一粒地啄
заклевать
сов. (начать клевать) 开始啄 kāishǐ zhuó, 啄起来 zhuóqilai; (о рыбе) 开始咬钩 kāishǐ yǎo gōu
проклевать
-люю, -люешь; -клеван-ный〔完〕проклевывать, -аю, -аешь〔未〕что 啄穿, 啄透, 啄破.
клев
плохой клев 鱼不上钓
в китайских словах:
三叶草酒馆
Бар "Клевер"
三叶草酒馆钥匙
Ключ от бара "Клевер"
四叶草座
Четырехлистный Клевер
幸运苜蓿
Счастливый Клевер
幸运四风四叶草
Счастливый четырехветровый клевер
混乱苜蓿
Клевер Хаоса
埃及车轴草
клевер александрийский, клевер египетский, или берсим (лат. Trifolium alexandrinum)
红三叶
бот. клевер луговой, клевер красный, дятлина красная (лат. Trifolium pratense)
四叶草
четырехлистный клевер
波状吐根
бот. ричардия шершавая, мексиканский клевер (лат. Richardia scabra St. Hilaire)
三叶草属
род клевер (лат. Trifolium)
白三叶草
клевер ползучий, клевер белый, клевер голландский, кашка белая, амория ползучая (лат. Trifolium repens)
车轴草
1) бот. клевер луговой (Trifolium pratense L.)
2) клевер
黄车轴草
клевер золотистый, или клевер шуршащий, или хмелек, златощитник золотистый (лат. Trifolium strepens)
杂种车轴草
шведский клевер, гибридный клевер (лат. Trifolium hybridum)
草原车轴草
клевер полевой (лат. Trifolium campestre)
草莓车轴草
клевер земляничный (лат. Trifolium fragiferum)
田三叶草
клевер полевой; хмелек шуршащий
野火球
клевер люпиновый, или клевер пятилистный (лат. Trifolium lupinaster)
金苜蓿
Золотой клевер
白花酢浆草
бот. кислица обыкновенная, заячья капуста, кукушкин клевер (лат. Oxalis acetosella)
尤拉·天足
Улла Небесный Клевер
平铺车轴草田三叶草
клевер полевой
幸运儿绿花
Клевер везунчика
山三叶草
клевер горный
四叶苜蓿草
Четырехлистный клевер
棕三叶草
клевер каштановый
幸运四叶草
Счастливый клевер
野三叶草
пашенный клевер
𬞟
марсилия, водный клевер
和兰翘摇
клевер ползугий
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Многолетнее кормовое травянистое растение семейства бобовых с тройчатыми листьями и цветками в виде шаровидных головок.
примеры:
一把断裂的大剑刀柄、一本名叫《风车菊与狼》的童话故事书、一株已经枯黄的四叶草。
Отломанная рукоять двуручного меча, книжка с детскими сказками «Ветряная астра и волк», высохший четырёхлистный клевер.
你配戴这个四叶苜蓿时,他们不会骚扰你。
Они дали мне четырехлистный клевер. Они не будут беспокоить тебя, пока ты носишь его.
嗯,哇噢…这三叶草真棒,这才称得上佳肴。
М-м... Годный клевер. А-а-атличнейший букет.
不——~呃~,跟我想的一样蠢。我是探求者的老大,孩子。我能察觉到你的秘源。它漂浮在你的周围,就好像在风中摇曳的忍冬花。
Ты не так... ~Кхе-кхе~ глупа, как я думала. Я глава искателей, девочка моя. Я чувствую аромат твоего Истока. Он разносится по ветру, сладкий, как клевер.
不——~呃~,还好没我想的那么蠢。我仍然是探求者的老大,孩子。我可以察觉到你的秘源。它漂浮在你四周,仿佛在风中摇曳的忍冬花。
Ты не так... ~Кхе-кхе~ глуп, как я думала. Я глава искателей, мальчик мой. Я чувствую аромат твоего Истока. Он разносится по ветру, сладкий, как клевер.
觉得很幸运吗?那是当然的!有了“幸运四叶草”特技,在V.A.T.S.中每次命中都有可能让补充您的暴击条。
Думаете, вам повезет? Способность "Клевер-четырехлистник" дает шанс мгновенно заполнить индикатор критической атаки при попадании в VATS.
什么?你要去三叶草酒馆?
Что? Собираешься в бар "Клевер"?
嘿,你听说三叶草酒馆的火并事件了吗?看来加夫那帮人全挂了。
Знаешь про перестрелку в баре "Клевер"? Похоже, с Гаффом и его парнями уже все.
很好。酿酒机就在一间老酒馆的地下室,店名是三叶草酒馆。
Отлично. Пивоваренный агрегат хранится в подвале старого бара под названием "Клевер".
那是在三叶草酒馆找到的某种酿酒机。不确定长什么样子。
В баре "Клевер" должен быть некий пивоваренный агрегат. Без понятия, как он выглядит.
本机属于三叶草酒馆财产
Собственность бара "Клевер"
морфология:
кле́вер (сущ неод ед муж им)
кле́вера (сущ неод ед муж род)
кле́веру (сущ неод ед муж дат)
кле́вер (сущ неод ед муж вин)
кле́вером (сущ неод ед муж тв)
кле́вере (сущ неод ед муж пр)
клеверá (сущ неод мн им)
клеверо́в (сущ неод мн род)
клеверáм (сущ неод мн дат)
клеверá (сущ неод мн вин)
клеверáми (сущ неод мн тв)
клеверáх (сущ неод мн пр)