коммюнике
с нескл.
公报 gōngbào
совместное коммюнике - 联合公报
公报, (中, 不变)<公文>公报
информационное коммюнике 新闻公报
совместное коммюнике 联合公报
опубликовать коммюнике о переговорах 发表会谈公报
公报
правительственное коммюнике 政府公报
официальное коммюнике 正式公报
совметсное коммюнике 联合公报
в китайских словах:
恪守中美关系三项联合公报
строго соблюдать положения трех совместных китайско-американских коммюнике
发表公报
опубликовать коммюнике
建交公报
объединенное коммюнике об установлении дипломатических отношений
中美八一七公报
китайско-американское совметное коммюнике от 17-го августа 1982 г. о сокращении объемов продажи амер
突尼斯和平公报
Тунисское коммюнике о мире
上海公报
Шанхайское коммюнике (подписанное между КНР и США в 1972 г., и положившее основу для нормализации отношений между двумя странами)
新闻公报
информационное коммюнике
内罗毕公报
Найробийское коммюнике
公报
2) официальное (правительственное) сообщение; коммюнике
新闻发布
пресс-релиз, сообщение для прессы; пресс-коммюнике
公告
1) коммюнике, информационное сообщение (бюллетень); официальное извещение (напр. в печати); оповещение; обращение (официальных органов к населению); манифест; прокламация
通告
2) объявление, извещение; коммюнике; циркуляр
联合
联合公报 совместное коммюнике
中美三个联合公报
три совместных китайско-американских коммюнике
联合公报
совместное коммюнике
声明
1) заявление, уведомление, разъяснение; коммюнике, декларация
联合声明 совместное заявление (коммюнике)
联合声明
совместная декларация, совместное заявление (коммюнике)
埃斯特角公报
Коммюнике Пунта-дель-Эсте
巴基奥公报
Коммюнике Багио
最后公报
заключительное коммюнике
巴西利亚公报
Бразилианское коммюнике
官方公告
официальное сообщение, коммюнике
直线公报
коммюнике, переданное по линии прямой связи
发表会谈公报
опубликовать коммюнике о переговорах
德班公报
Дурбанское коммюнике
中美八·一七公报
китайско-американское совместное коммюнике от 17 августа 1982 года по поводу продажи американского; китайско-американское совместное коммюнике от 17 августа 1982 года
内罗毕联合公报
Найробийское совместное коммюнике
中美建交联合公报
Совместное коммюнике об установлении дипломатических отношений между КНР и США (1979 г.)
坎帕拉公报
Кампальское коммюнике
中美联合公报
китайско-американское совместное коммюнике
马德普拉塔公报
Коммюнике Мар-дель-Плата
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср. нескл.Официальное правительственное сообщение (обычно по вопросам внешней политики).
примеры:
关于新兴技术与可持续发展:科学与商业伙伴关系的北京公报
Пекинское коммюнике о новых и разрабатываемых технологиях и устойчивому развитию: партнерские связи между научными и деловыми кругами
英联邦政府首脑第三次区域会议最后公报
Заключительное коммюнике третьего регионального совещания глав правительств стран Содружества Наций
九国监察委员会第一次会议最后公报
Заключительное коммюнике первого совещания на высшем уровне Контрольного комитета девяти
不结盟国家外交部长和代表团团长会议最后公报
Заключительное коммюнике Совещания министров иностранных дел и глав делегаций неприсоединившихся стран
前线国家首脑会议最后公报
Заключительное коммюнике совещания на высшем уровне прифронтовых государств
哈瓦那文化图谱问题公报
Гаванское коммюнике по картографированию культурного наследия
苏丹政府和联合国关于为达尔富尔境内人道主义活动提供便利的联合公报
Совместное коммюнике правительства Судана и Организации Объединенных Наций о содействии гуманитарной деятельности в Дарфуре
欧洲共同体、中美洲经济一体化总条约缔约国和巴拿马联合经济公报
Совместное экономическое коммюнике Европейского сообщества и стран-участниц Общего договора об экономической интеграции Центральной Америки и Панамы
难民署-越南联合公报
Совместное коммюнике Управления Верховного комиссара по делам беженцев и Вьетнама
马尼拉人类住区运动公报
Манильское коммюнике о движении населенных пунктов
签署联合公报
подписывать совместное коммюнике
《与台湾关系法》严重违背了中美两国建交公报的原则, 是中国政府一贯反对的。
"Закон об отношениях с Тайванем" серьезно нарушает принцип, заложенный в совместном китайско-американском коммюнике об установлении дипломатических отношений, поэтому правительство КНР последовательно выступает против него
美方所谓的《与台湾关系法》与中美三个联合公报的原则和公认的国际关系基本准则完全背道而驰,中方从一开始就坚决反对。
Между тем этот так называемый «Закон» полностью и в корне противоречит принципам трех китайско-американских совместных коммюнике и общепризнанным основным принципам международных отношений. Китайская сторона с самого начала решительно против этого.
第二,昨天中法两国外交部发布了新闻公报,请问新闻公报是否是一种相对来说非正式的形式?
Второй вопрос: вчера МИД Китая и Франции опубликовали информационное коммюнике. Скажите, пожалуйста, является ли данное коммюнике относительно неофициальным документом?
我们希望美方切实履行坚持一个中国政策和遵守中美三个联合公报的承诺,谨慎妥善地处理有关问题。
Мы надеемся на отстаивание американской стороной политики одного Китая, выполнение обещания, предусмотренного в трех совместных китайско-американских коммюнике, а также на осторожное и разумное разрешение соответствующих вопросов.
中俄印外长日前在武汉成功举行了第十次会晤,会后发表了公报。
На днях в китайском городе Ухань успешно прошла 10-я встреча министров иностранных дел Китая, России и Индии, после чего было опубликовано коммюнике.
морфология:
коммюнике́ (сущ неод ед ср нескл)