компот
1) 果汤 guǒtāng, 糖煮干果 tángzhǔ gānguǒ, 甜羹 tiángēng
2) (консерва, закрутка) 糖水水果 tángshuǐ shuǐguǒ
1. [青年]<藐>度数不高的劣质酒
2. [吸毒]加糖的鸦片汁
3. [监]<讽>监狱的稀饭
4. [罪犯]有女人的晚会
5. [罪犯, 投机商]外币
У него обнаружено немного компота: доллары, франки, западногерманские марки. 在他那里发现一些外币:美元, 法郎, 西德马克
6. 可疑的事情, 不清楚的事情, 不成体统的事情, 有伤大雅的事情, 模棱两可的事情
Это отдаёт компотом. 这不成体统
(2). -а[ 阳][电脑]<谑>СОМ 端口
糖水水果
(阳)糖水水果, 糖煮水果
комиссия по отчислению 除名委员会(高校)
糖水水果, (阳)糖水水果, 糖煮水果
-а(-у)[阳]糖渍果品, 糖水水果
糖水水果, 糖煮水果
糖渍果品, 糖水水果, 糖煮水果
(做糖水水果用的)混合果干
糖水果品, 甜煮水果
в русских словах:
компотный
〔形〕компот 的形容词.
компостный
〔形〕компост 的形容词.
стрелка
стрелка компаса - 罗盘的指针
соотношение
соотношение цветов - 色彩的比例 (комп. графика)
слой
3) комп. граф. 图层 túcéng (напр., слой в программе "Photoshop")
реестр
目录表 mùlùbiǎo, 登记表 dēngjìbiǎo; 清单 qīngdān; (книга) 登记簿 dēngjìbù; (комп.) 注册表 zhùcèbiǎo
админка
комп. жарг. 后台, 后台管理系统, 后台控制面板
юзер
комп. жарг. см.
уровень
3) (этап в комп. игре) 关卡 guānqiǎ, 关 guān
драйвер
3) (комп. привод) 驱动器 qūdòngqì
гироскопический
〔形〕гироскоп 的形容词. 〈〉 Гироскопический компас 回转罗盘; 陀螺罗盘.
архивный
2) (комп. запакованный) 压缩[的] yāsuō[de]
администратор
2) комп. жарг. 管理程序 guǎnlǐ chéngxù; 系统管理员 xìtǒng guǎnlǐyuán
удалять
6) (стирать информацию из компьютера или фразу из текста) 删除 shānchú
7) (деинсталлировать комп. программу) 卸载 xièzài
лаг
3) 落后, 滞后, 滞差; комп. жарг. 卡机 kǎjī, 卡顿 kǎdùn
указывать
стрелка компаса указывает на юг - 罗盘的针指向南方
направляющая
3) (комп. касательная) 切线 qiēxiàn
ПДК
2) (потенциометрический дистанционный компас) 遥控电罗盘, 远距离电位计罗盘
юзать
комп. жарг. 使用, 利用 (от англ. use)
автозагрузка
2) (комп. автозапуск) 启动 qǐdòng, 自启动 zìqǐdòng
в китайских словах:
果汤
компот
梨汤
грушевый компот
践踏掠食龙
Компот из компсогната
苹果汤
яблочный компот
川贝梨汤
компот из груши с добавлением рябчика мутовчатого
烩鲜水果
компот из свежих фруктов
甜果番荔枝
компот из личжи
冰糖菠萝
компот из ананасов
冰糖莲子
компот из семян лотоса
水果糖水
компот, фруктовые консервы
甜煮水果
компот из фруктов
樱桃汁
вишневый сок, компот
糖煮水果
компот
茶汤
1) чай и компот; угощение
толкование:
м.1) а) Сладкое кушанье из фруктов и ягод, сваренных в воде с добавлением сахара.
б) Смесь сушеных фруктов и ягод, используемая для приготовления такого кушанья.
2) перен. разг. Смесь чего-л. разнообразного, не всегда совместимого.
примеры:
我们的花园果肉罐头果汁
компот Бизим Тарла
我的天!你还真冲动!
От компот! Ну ты и кислый!
说到梨子的话,安如梨最棒了。但如果你想做果酱,那就要用康果梨,要用糖阉的话就要选贵妃梨。
А вот из груш лучше всего дюшес. Но если варенье варить, то бери арданон, а на компот уж только вильямс.
你已经一脚踏进棺材里了。我们是杂种洛斯的帮会!
Ну ты влип, дружок. Как говно в компот. Мы - ганза Лота Полуэльфа!
морфология:
компо́т (сущ неод ед муж им)
компо́та (сущ неод ед муж род)
компо́ту (сущ неод ед муж дат)
компо́т (сущ неод ед муж вин)
компо́том (сущ неод ед муж тв)
компо́те (сущ неод ед муж пр)
компо́ты (сущ неод мн им)
компо́тов (сущ неод мн род)
компо́там (сущ неод мн дат)
компо́ты (сущ неод мн вин)
компо́тами (сущ неод мн тв)
компо́тах (сущ неод мн пр)